1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

" Thế" và " đấy"...Các từ phụ trong tiếng Việt.

Chủ đề trong 'Tiếng Việt' bởi goddess, 01/09/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. goddess

    goddess Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    26/02/2002
    Bài viết:
    74
    Đã được thích:
    0
    " Thế" và " đấy"...Các từ phụ trong tiếng Việt.

    Tiếng Việt có rất nhiều từ phụ như : thế, đấy, vậy, nhỉ, nhé...

    Tôi cảm thấy những từ này rất thú vị vì có khi chỉ cần thêm, bớt một từ là nghĩa của câu đã khác hẳn. Và khi muốn giải thích cho người nước ngoài hiểu thì rất khó khăn vì ngôn ngữ của họ không có từ tương ứng.

    VD : Anh đi đâu ?
    Anh đi đâu thế ?
    Anh đi đâu đấy ?
    ==> Where are you going ?

    Theo mọi người thì "thế" và "đấy" có giống nhau không ?
  2. gianghobenbinh

    gianghobenbinh Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    29/11/2002
    Bài viết:
    350
    Đã được thích:
    0

    không, chả giống nhau! Ít nhất là chúng bao gồm các ký tự khác nhau
    I am a Citizen of the World

    P a p i l l o n
  3. esu

    esu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/04/2004
    Bài viết:
    1.244
    Đã được thích:
    0
    Thếđấy giống nhau ở chỗ cả 2 đều có nghĩa là vậy. Ví dụ :
    Anh đi đâu thế ? có thể nói là Anh đi đâu vậy?
    Anh đi đâu đấy ? cũng có thể nói là Anh đi đâu vậy ?
    Nói cách khác, 2 chữ này hao hao giống "then" trong tiếng Anh.
    Anh đi đâu thế ? Where are you going then ?
    Tớ không được biết 2 chữ này khác nhau thế nào ...
  4. nktvnvn

    nktvnvn Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    29/10/2003
    Bài viết:
    916
    Đã được thích:
    0
    Trừ khi ngữ cảnh đã được xác định, mấy từ này theo tui còn có tác dụng giảm nhẹ đi cái cách của người đặt câu hỏi. Thử so sánh sắc thái của các câu hỏi:
    Anh đi đâu? (nghe giống chất vấn người ta)
    Anh đi đâu đấy/đó? (thân mật)
    Anh đi đâu thế? (ý tò mò)
    Anh đi đâu vậy? (ý ngạc nhiên)
    Quả thật, cảnh sát chất vấn tội phạm chẳng bao giờ dùng "thế, đấy" cả
    Cho lạc đề chút. Theo tui thấy thì người miền Nam hình như không dùng mấy từ này (thế, đấy, vậy, v.v.) , nghe có vẻ ... sến sến .
  5. sacred_coeur

    sacred_coeur Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    08/11/2002
    Bài viết:
    192
    Đã được thích:
    0
    Sao lại không dùng ? Người miền Nam vùng nào thì không rành lắm, nhưng trong Saigon tớ nghe người ta nói hoài: "Anh đi đâu dzậy hả?"
  6. nktvnvn

    nktvnvn Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    29/10/2003
    Bài viết:
    916
    Đã được thích:
    0
    Cái câu "Anh đi đâu dzậy hả?" nghe nhột quá chịu không nổi ---> rõ ràng câu này có ý đùa cợt mà. Tui còn nghe nói là "Anh đi đâu dzợ?"
  7. esu

    esu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/04/2004
    Bài viết:
    1.244
    Đã được thích:
    0
    Bạn nói đúng lắm. Bởi vậy tớ mới nói là "thế" và "đấy" hao hao giống then thôi, chứ vẫn có những điểm tế nhị giữa 3 cái. Cũng do đó mà tớ không có nói là Anh đi đâu thế ? đồng nghĩa với Where are you going then ? , chỉ để ra 2 câu đó cho mọi người so sánh thôi.
  8. yeungon

    yeungon Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/08/2003
    Bài viết:
    1.308
    Đã được thích:
    0
    Những từ như thế này nếu tui nhớ không nhầm thì nguòi ta gọi là tiểu từ tình thái. Rõ ràng là chúng khác nhau rồi nhưng chỉ ra và khái quát được những sự khác nhau đó thì rất khó vì những sự khác nhau này rất tinh tế.
    Anh đi à?
    Anh đi ư?
    Anh đi hả?
    Anh đi nhé
    Anh đi sao?
    Anh đi ạ
    Anh đi đâu thế?
    Anh đi đâu thế hả?
    Anh đi đâu thế hả, anh?
    Anh đi đâu đấy?
    Anh đi đâu đấy hả?
    Anh đi đâu vậy?
    Anh đi đâu vậy hả?
    ...
    Được yeungon sửa chữa / chuyển vào 21:06 ngày 26/04/2004
  9. esu

    esu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/04/2004
    Bài viết:
    1.244
    Đã được thích:
    0
    Anh đi hả? Câu hỏi bình thường nhất, trung hoà.
    Anh đi nhé. Không hẳn là câu hỏi. Người nói chỉ muốn đặt lại vấn đề và chờ người nghe khẳng định hoặc phủ định (nếu muốn) thôi.
    Anh đi sao? = Ý ngạc nhiên. Do người nói không mong chờ người nghe đi thật.
    Anh đi đâu thế hả? Rất ngạc nhiên và thực sự muốn câu trả lời.
    Anh đi đâu thế hả, anh? Nhấn mạnh hơn nữa.
    Anh đi đâu đấy? Hỏi nhẹ nhàng, không muốn người nghe tưởng mình lấy cung.
    Anh đi đâu đấy hả? Nhấn mạnh hơn, nhưng vẫn lịch sự.
    Anh đi đâu vậy? = Anh đi đâu thế ? = Anh đi đâu thế hả ?
    Anh đi đâu vậy hả? Nhấn mạnh hơn.
    Đại loại là tớ hiểu như vậy. Có gì sai mong các bác lượng thứ.

Chia sẻ trang này