1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Thích đọc sách, truyện

Chủ đề trong 'Sở thích' bởi phaohoa, 17/08/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. phaohoa

    phaohoa Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/06/2003
    Bài viết:
    1.326
    Đã được thích:
    1
    Đọc truyện cũng giống như nghe nhạc, đọc hay hay dở, mức độ cảm nhận thế nào tuỳ vào từng thời đoạn hoàn cảnh mà bạn đọc nó.
    Tôi chưa đọc Vạn Xuân, không biết nó viết về cái gì, không biết nó được in ấn thế nào, nhưng tôi tin chắc một điều là bạn historian đang thích nó.
    Hiện tại tôi đang đọc truyện ngắn của Guy De Maupassant, tôi thích những truyện ngắn kiểu này, vì nó nhẹ nhàng, lãng mạn kiểu rất Pháp, và thiên nhiên trong truyện được mô tả rất đẹp.
    Trước tôi có đọc Đàn Hương Hình của Mạc Ngôn_Trung Quốc, có tả cảnh hành hình giống historian nói, nguyên cả chương cuối được dùng để tả cuộc xử tử người tử tù bằng một thanh gỗ đàn hương ( trầm hương) xuyên thẳng qua người, treo lên và ngắc ngoải sống trong mấy chục ngày. Quang cảnh buổi hành hình như một sân khấu hoành tráng sống động và vĩ đại, đúng với nghi thức cho sự chết của một người anh hùng, người anh hùng của cuộc khởi nghĩa nông dân ngây thơ khờ khạo. Nhưng cũng một điều không thích của các tác giả Trung Quốc mà rất dễ bắt gặp, viết quá "thâm", và quá nặng nề. Đọc truyện nào cũng day dứt không thoát.
    Có gì nói chuyện tiếp. Mạc Ngôn có mấy truyện Cây tỏi nổi giận, Đàn Hương Hình, Cao lương đỏ, Vườn Thâm Quyến...............
  2. Cobrahp

    Cobrahp Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    14/05/2003
    Bài viết:
    226
    Đã được thích:
    0
    Bến không chồng là một trong những tiểu thuyết VN mà mình rất thích. Truyện nói về chiến tranh nhưng lại chẳng đả động gì đến cái ác liệt ngoài tiền tuyến, cái nhấn mạnh của truyện là những tác động của cuộc chiến vào hậu phương, nơi có những phụ nữ tuyệt vời đang mòn mỏi chờ đợi người chồng của mình.
    Cái lạ của truyện là nó hoàn toàn không đi vào lối mòn của các tiểu thuyết khác. Truyện không đao to búa lớn nhằm cổ động, đề cao các đức tính cao quí của người phụ nữ trong thời chiến như "8 chữ vàng Bác Hồ tặng cho phụ nữ VN - đang nhiên quên mất là gì rồi " mà nó thiên về mô tả những diễn biến tâm lý rất natual của một người phụ nữ trẻ vừa mới lấy chồng. Những tình cảm, những nhu cầu tưởng chừng rất đỗi bình thường trong thời bình nhưng lại chợt trở lên impossible trong thời chiến.
    Truyện Bến không chồng là 1 trong 3 tiểu thuyết được giải của Hội Nhà Văn năm 1990, hai tác phẩm kia là Nỗi buồn chiến tranhMảnh đất lắm người nhiều ma. Truyện Bến không chồng đã được chuyển thể thành phim nhựa do diễn viên Lê Vi thủ vai chính, tuy nhiên như thường lệ, bộ phim đã phá hỏng hoàn toàn tác phẩm văn học. Mảnh đất lắm người nhiều ma cũng được lên phim truyền hình nhưng diện mạo cũng như cốt truyện của tác phẩm văn học đã bị thay đổi khá nhiều. Bến không chồng cũng được dịch sang tiếng nước ngoài giống như Nỗi buồn chiễn tranh, tuy nhiên theo như ý kiễn của mình, thưởng thức tác phẩm văn học không gì bằng đúng thứ tiếng gốc của tác phẩm, chẳng việc gì mình là người VN lại đi đọc 1 tác phẩm VN bằng tiếng nước ngoài cả.
  3. Cobrahp

    Cobrahp Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    14/05/2003
    Bài viết:
    226
    Đã được thích:
    0
    Bến không chồng là một trong những tiểu thuyết VN mà mình rất thích. Truyện nói về chiến tranh nhưng lại chẳng đả động gì đến cái ác liệt ngoài tiền tuyến, cái nhấn mạnh của truyện là những tác động của cuộc chiến vào hậu phương, nơi có những phụ nữ tuyệt vời đang mòn mỏi chờ đợi người chồng của mình.
    Cái lạ của truyện là nó hoàn toàn không đi vào lối mòn của các tiểu thuyết khác. Truyện không đao to búa lớn nhằm cổ động, đề cao các đức tính cao quí của người phụ nữ trong thời chiến như "8 chữ vàng Bác Hồ tặng cho phụ nữ VN - đang nhiên quên mất là gì rồi " mà nó thiên về mô tả những diễn biến tâm lý rất natual của một người phụ nữ trẻ vừa mới lấy chồng. Những tình cảm, những nhu cầu tưởng chừng rất đỗi bình thường trong thời bình nhưng lại chợt trở lên impossible trong thời chiến.
    Truyện Bến không chồng là 1 trong 3 tiểu thuyết được giải của Hội Nhà Văn năm 1990, hai tác phẩm kia là Nỗi buồn chiến tranhMảnh đất lắm người nhiều ma. Truyện Bến không chồng đã được chuyển thể thành phim nhựa do diễn viên Lê Vi thủ vai chính, tuy nhiên như thường lệ, bộ phim đã phá hỏng hoàn toàn tác phẩm văn học. Mảnh đất lắm người nhiều ma cũng được lên phim truyền hình nhưng diện mạo cũng như cốt truyện của tác phẩm văn học đã bị thay đổi khá nhiều. Bến không chồng cũng được dịch sang tiếng nước ngoài giống như Nỗi buồn chiễn tranh, tuy nhiên theo như ý kiễn của mình, thưởng thức tác phẩm văn học không gì bằng đúng thứ tiếng gốc của tác phẩm, chẳng việc gì mình là người VN lại đi đọc 1 tác phẩm VN bằng tiếng nước ngoài cả.
  4. Cobrahp

    Cobrahp Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    14/05/2003
    Bài viết:
    226
    Đã được thích:
    0
    Các Bác !!!
    Tôi thấy dạo này cái Topic này chìm quá, chẳng lẽ vớt nó lên một lần rồi lại đạp nó xuống đáy à, tôi có ý kiến như thế này các bác thấy được không. Mỗi chúng ta khi vào đây, thay vì liệt kê tên các tác phẩm mà mình đã từng đọc, các bạn có thể kể tóm tắt, rất tóm tắt thôi nội dung của tác phẩm mà mình thích được không.
    Về yêu cầu kể tóm tắt thì chỉ cần khoảng 1-2 Paragraph trở lên, mỗi Paragraph khoảng 5 dòng là được, tuy ít nhưng cố làm thế nào nêu nổi bật được chủ đề của tác phẩm, tên của một vài nhân vật chính và cuối cùng là your critique về tác phẩm.
    Mục đích của việc tóm tắt này là câu kéo sự tò mò của các bạn chưa đọc tác phẩm đó. Nếu một bạn Y đọc bài tóm tắt của bạn X về tác phẩm A, bạn Y thấy rằng tác phẩm A có vẻ hay đây, họp với mình đây và tìm tác phẩm A để đọc, khi đó bạn Y sẽ phải Vote 5 sao cho bạn X, và như vậy, ai càng câu kéo được nhiều kẻ ngây thơ cả tin thì sẽ được càng nhiều sao ... ...
    Pháo hoa văn hay chữ tốt mở hàng đê ...
  5. Cobrahp

    Cobrahp Thành viên mới Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    14/05/2003
    Bài viết:
    226
    Đã được thích:
    0
    Các Bác !!!
    Tôi thấy dạo này cái Topic này chìm quá, chẳng lẽ vớt nó lên một lần rồi lại đạp nó xuống đáy à, tôi có ý kiến như thế này các bác thấy được không. Mỗi chúng ta khi vào đây, thay vì liệt kê tên các tác phẩm mà mình đã từng đọc, các bạn có thể kể tóm tắt, rất tóm tắt thôi nội dung của tác phẩm mà mình thích được không.
    Về yêu cầu kể tóm tắt thì chỉ cần khoảng 1-2 Paragraph trở lên, mỗi Paragraph khoảng 5 dòng là được, tuy ít nhưng cố làm thế nào nêu nổi bật được chủ đề của tác phẩm, tên của một vài nhân vật chính và cuối cùng là your critique về tác phẩm.
    Mục đích của việc tóm tắt này là câu kéo sự tò mò của các bạn chưa đọc tác phẩm đó. Nếu một bạn Y đọc bài tóm tắt của bạn X về tác phẩm A, bạn Y thấy rằng tác phẩm A có vẻ hay đây, họp với mình đây và tìm tác phẩm A để đọc, khi đó bạn Y sẽ phải Vote 5 sao cho bạn X, và như vậy, ai càng câu kéo được nhiều kẻ ngây thơ cả tin thì sẽ được càng nhiều sao ... ...
    Pháo hoa văn hay chữ tốt mở hàng đê ...
  6. codet

    codet Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/03/2002
    Bài viết:
    1.130
    Đã được thích:
    0
    Hì hì . Lâu rồi mới đọc cái topic này, nên ko biết bạn Cobrahp hỏi.
    Tớ lãng quên cái Luận văn đó lâu rồi bạn à, có lẽ phủ bụi.
    Một lời thú nhận, kể cũng hơi bùn, nhưng sự thật là vậy.
    Tớ cũng chưa xem cái phim kia bao giờ cả.
    Còn cái luận văn kia của tớ, có lẽ chỉ nhớ nhất là L.T đã sử dụng nghệ thuật lưỡng diện, nhân vật phân đôi để miêu tả tâm lí.
    Nói chung, tớ chỉ ấn tượng ở cái vụ Anna tự tử trên đường ray xa lửa. Thật dũng cảm .
  7. codet

    codet Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    29/03/2002
    Bài viết:
    1.130
    Đã được thích:
    0
    Hì hì . Lâu rồi mới đọc cái topic này, nên ko biết bạn Cobrahp hỏi.
    Tớ lãng quên cái Luận văn đó lâu rồi bạn à, có lẽ phủ bụi.
    Một lời thú nhận, kể cũng hơi bùn, nhưng sự thật là vậy.
    Tớ cũng chưa xem cái phim kia bao giờ cả.
    Còn cái luận văn kia của tớ, có lẽ chỉ nhớ nhất là L.T đã sử dụng nghệ thuật lưỡng diện, nhân vật phân đôi để miêu tả tâm lí.
    Nói chung, tớ chỉ ấn tượng ở cái vụ Anna tự tử trên đường ray xa lửa. Thật dũng cảm .
  8. nguoi_ha_noi

    nguoi_ha_noi Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/11/2002
    Bài viết:
    795
    Đã được thích:
    0
    Hic, 20 trang lận. Mọi người ở đây đọc kinh nhỉ. Khéo cả đời em cũng chỉ đọc được 1 phần 10 chỗ đấy thôi. Vì cái máu đọc truyện này mà ngày xưa em toàn bị ông anh em xử lý, vì tranh đọc của ông í. Nhiều truyện đủ đến sau này 2 anh em mở hàng truyện kinh doanh đấy. Nhưng nhìn cái cảnh quyển truyện mình nâng như nâng trứng bị bọn nó trà đạp ức quá nên đành dẹp tiệm rồi đem cho hết. Bây h nhà chỉ còn được mấy quyển em thích.
    Mọi người không ai nói đến Papilon nhỉ? Em thấy có mỗi một anh ở đầu tiên nói đến. Chuyện hay thế mà không đọc, phí mất 99,99% cuộc đời Hôm nọ vừa xem lại phim, không bằng một góc của truyện vì nó nói mà mình hiểu bập bà bập boẹ
  9. nguoi_ha_noi

    nguoi_ha_noi Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/11/2002
    Bài viết:
    795
    Đã được thích:
    0
    Hic, 20 trang lận. Mọi người ở đây đọc kinh nhỉ. Khéo cả đời em cũng chỉ đọc được 1 phần 10 chỗ đấy thôi. Vì cái máu đọc truyện này mà ngày xưa em toàn bị ông anh em xử lý, vì tranh đọc của ông í. Nhiều truyện đủ đến sau này 2 anh em mở hàng truyện kinh doanh đấy. Nhưng nhìn cái cảnh quyển truyện mình nâng như nâng trứng bị bọn nó trà đạp ức quá nên đành dẹp tiệm rồi đem cho hết. Bây h nhà chỉ còn được mấy quyển em thích.
    Mọi người không ai nói đến Papilon nhỉ? Em thấy có mỗi một anh ở đầu tiên nói đến. Chuyện hay thế mà không đọc, phí mất 99,99% cuộc đời Hôm nọ vừa xem lại phim, không bằng một góc của truyện vì nó nói mà mình hiểu bập bà bập boẹ
  10. historian

    historian Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/04/2004
    Bài viết:
    301
    Đã được thích:
    0
    Hưởng ứng lời kêu gọi của bác, em mạn phép tranh lượt của Pháo hoa, em đi trước ạ.
    Chắc hầu hết các bác đều đã đọc truyện Thuỷ Hử rồi phải không ạ. Nên em cũng xin bỏ qua công đoạn tóm tắt nội dung truyện này và cung không có tham vọng đánh giá về tác phẩm đó, mà xin đi vào một vài thắc mắc của riêng em thôi:
    Bản chất con người Tống Giang như thế nào, ai đọc truyện cũng đều nhận ra, dường như anh ta làm việc nghĩa không xuất phát từ cái tâm, cái lòng nghĩa khí mà là làm có mục đích; anh ta hiếu thảo với cha già nhưng không xuất phát từ tấm lòng hiếu thảo thực sự; tấm lòng trung nghĩa mà anh ta thể hiện ra cũng vậy. Tất cả những nét đẹp mà Tống Giang cố tạo cho mình nói trên đều có trong hầu hết các nhân vật khác: trọng nghĩa, khinh tài như Tiều Cái, hiếu thảo như Lý Quỳ, trung nghĩa như Lâm Xung, Dương Chí... Tống Giang chẳng có cái tài gì, ngay cả lòng can đảm cũng không có, gặp chuyện chỉ biết "ôm đầu kêu khổ" và bỏ chạy. Vậy tại sao tất cả các anh hùng Lương Sơn Bạc đều "cảm phục" Tống Giang, gọi anh ta là đại ca, thậm chí tôn thờ anh ta (như Lý Quỳ, chẳng nghe lời ai, chỉ nghe lời Tống Giang)
    Thứ hai, Tống Giang luôn tranh công của Tiều Cái, trong tất cả những lần mang quân đi đánh, Tống Giang đều tranh đi, bắt Tiều Cái ở nhà giữ trại. Có lẽ Tống Giang muốn mọi thành công cũng như tiếng vang của trại Lương Sơn Bạc đều gắn liền với cái tên Tống Giang, chứ không phải là Tiều Cái. Nhưng khi đi đánh Tăng Đầu Thị, cũng như mọi lần Tiều Cái đòi đi, chỉ có điều lần này, Tống Giang chẳng hề cản. Phải chăng Tống Giang đã đủ lông đủ cánh và hy vọng Tiều Cái gặp chuyện ở Tăng Đầu Thị?
    Theo thiển ý của tôi, chỉ riêng chi tiết Tống Giang đổi tên Tụ Nghĩa Sảnh thành Trung Nghĩa Đường đã bộc lộ rõ bản chất thực của con người Tống Giang. Chẳng nhẽ cứ phải nói ra hai từ "trung nghĩa" mới thể hiện được mình là người trung nghĩa, chẳng qua đó chỉ là cái chiêu bài mà Tống Giang dựng lên để thu phục nhân tâm mà thôi. Thế mới biết, những người luôn nói hay nói tốt thì chưa chắc đã thực tâm như thế.
    Vài ý kiến cá nhân, xin các bác nhận xét.

Chia sẻ trang này