1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Thiên Long Bát Bộ

Chủ đề trong 'Kiếm hiệp cốc' bởi Thu7buon, 08/12/2001.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Thu7buon

    Thu7buon Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/11/2001
    Bài viết:
    174
    Đã được thích:
    0
    Thiên Long Bát Bộ

    Bản dịch mới của Nguyễn Duy Chính đã dịch đến hồi thứ 17, ko biết có anh em nào đã đọc hết thì cho một vài ý kiến. Theo riêng tôi thì bản dịch này ko xuất sắc bằng Ỷ thiên đồ long ký, có vẻ như NDC muốn khoe khoang hiểu biết của mình về văn hoá Á Đông một cách hới quá đáng. Tôi đặc biệt phản đối việc dùng âm Huế để thay cho âm điệu người nhà Mộ Dung

    llll
  2. dongjun

    dongjun Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/11/2001
    Bài viết:
    39
    Đã được thích:
    0
    đúng là đồng chí NDC này hơi quá đáng thật, nghe VNY nói giọng Huế chói tai quá, tức ko chịu đc. Nhưng đành chịu vì ổng dịch mà. Chừng nào mình dịch đc thì muốn làm gì thì làm :) Để xem các hồi sau thế nào, chứ 17 hồi đầu này cũng chưa có gì thật đặc sắc so với bản dịch cũ.
  3. Varisher

    Varisher Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    13/09/2001
    Bài viết:
    974
    Đã được thích:
    0
    bác Thu7buon lay cai hinh ở đâu mà trông hay thế?
  4. Thu7buon

    Thu7buon Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/11/2001
    Bài viết:
    174
    Đã được thích:
    0
    Lấy ngay trong này chứ đâu. Chọn đại ấy mà
    llll

Chia sẻ trang này