Thơ lục bát Hôm nay rảnh rang, copy ra đây cho các cô chú thưởng thức thơ tiếng Đức. Anh nói là nói thơ tiếng Đức nhưng theo phong cách Việt. Thế nào là Việt style? Nước ta "có Nguyễn Du và co một Truyện Kiều" anh mong các cô các chú tự hào dân tộc mà vinh danh cụ Tiên Điền Anh ở Đức mà anh nhớ Việt Chấp bút dông dài chẳng ngại thiệt hơn (chú thích: 2 câu này là tức cảnh sinh tình, x phải thơ lục bát) Bọn Tây chỗ anh sau khi được anh huấn luyện làm thơ lục bát bây giờ cũng đang tập làm thơ kiểu đấy. Hier Heute bin ich müde Morgen bin ich wieder gesund Thôi copy tạm thế cho các cô chú mở mắt tí. Nếu thích lần sau anh pót tiếp. Chào thân ái. Amina
MỚi cho mở mắt tí thì pot thêm cho mở thêm 2,3 tí nữa đi vậy , bist du đao .....my mind so far away , my heart so close to stay , ....
Thế chú muốn mở mắt cho mọi người mà chỉ có hai câu đó thôi à! Thế để anh giúp chú mở mắt thêm nữa nhé: Ich bin Vietnamêse Ich komme a´us hờ hờ Hanoi... hihi Và cả thơ thất ngôn Đường luật nữa nhé: ICH LIEBE DICH Natürlich liebe ich dich Warum verstehst du mich nicht? Vielleicht nach deiner Ansicht Nur bin ich klein'' Jugendlich'' ??? Abends träume ich von dir Du kommst und bleibst bei mir Wir sitzen ruhig vor der Tür Hören mein Herz singt von dir! Dann gehen wir im Garten Und schauen nur die Blumen Wir liegen auf dem Rasen Sich sinkend in den Küssen. Lieb mich mal! meine Liebste! Dann findst du das keine Träume Ich bring'' dir all'' die Beste Ewig leben wir beieinander!!! Thế nào, choáng chưa! Mang xôi gà đến anh học làm thơ Đức vn nhé!!!
hmm tho luc bat la tho gi vay a ? Tho Duc ha ? Bei mir?! Es ist vorbei, Ende und Aus. Nichts ist mehr ẳbrig. Solche eine leere in meinem Herzen In meiner Seele nur noch Schmerzen Alles nahm eine Ende.. Was fẳr eine plảtzliche Wende?! Ich habe es nicht geahnt... Warum hat man mich nicht gewarnt?! Warum konnte ich es nicht glauben?! weil ich dir vertraute ? Doch jetzt ist es eh egal... Habe ich ẳberhaupt eine Wahl ? Du bedeutest mir so viel jetzt immer noch so Ich atme fẳr dich Ich lebe fẳr dich Denkst du auch mal an mich ? Deine Worte taten mir weh doch ich hielt inne.... Alles ist vorbei, Ende und Aus. Nichts ist mehr ẳbrig. Sie liegen in meiner Hand so rund und so weiY so klein und so zierlich In meiner Hand , die Erlảsung meiner selbst ? Ohne Schmerzen, ohne Qual Du brauchst mich nicht mehr mein Leben verliert seinen Wert! Oh Gott, tue ich das richtige? Willst du mich bei dir haben ?! oder willst du mich nur bestrafen? Alles ist sinnlos, ohne dich! Ein weiYes Licht so warm und so geborgen Ich fẳhle mich so leicht als ob ich schwebe auf 7 Wolken Worte in meinen Ohren "Ich bin bei dir!" Bei mir ?...bei mir....? Ein warmes Licht, so geborgen.... Ein Schlaf fẳr die Ewigkeit.... Einsam und alleine!Liebe ist ein Glẳcksspiel, wenn du Glẳck hast, gewinnst du und wenn du Pech hast , verlierst du alles...
Hi Nade, wie gehts dir ? Tho luc bat la tho sáu tám 1 câu co 6 tù*, cau tiep theo 8 tù*, roi lai 6 tu , 8 tu,... cu nhu vay .. Bai tho* dduoc bat ddau voi cau có 6 tu , va ket thuc bang cau 8 tu . âm cuoi cung cua cau 6 tu vâ`n voi (reimt sich ) tu thu 6 cua cau 8 tu.. va âm cuoi cung cua cau 8 tu la.i vâ`n voi âm cuoi cung cua câu 6 tu tiep theo ... cú* nhu the Vi du : Lặng buồn rớt trái tim thơ Tương tư nên mãi vẩn vơ mà sầu Chẳng biết là cớ vì đâu Nhớ người tôi mãi ôm sầu mình tôi ...................... (trích từu đâu đó) ..................... H_H
Xin các cô chú chú ý cho cái chủ đề "Thơ lục bát" Cô chú nào không cả biết thơ lục bát là cái gì thì anh x thèm tính. Đọc qua mấy bài các cô chú viết anh x cười nổi nữa, suýt phải đi bác sỹ tâm lý vì buồn phiền. Thôi tặng các cô chú thêm bài này rồi anh còn đi uống thuốc Dein Deutsch íst noch scheisse Bitte hau ab, weiter lernen Amina Được AMINA sửa chữa / chuyển vào 02:58 ngày 17/02/2004
Cười mà cũng phải đi bác sĩ tâm lý thì chú về Việt Nam đi Trâu Quỳ tốt hơn .....my mind so far away , my heart so close to stay , ....