1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Thơ - nhưng chỉ là thơ tình thôi nha ^^_^^

Chủ đề trong 'Thái Nguyên' bởi tamhoncuada_spt, 09/03/2005.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. danube_xanh

    danube_xanh Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    17/05/2005
    Bài viết:
    349
    Đã được thích:
    0
    Em sợ một ngày anh sẽ phẩy tay trước câu thơ
    Lắc đầu trước những điều làm hồn em trăn trở
    Trong mỗi tế bào không có phần cho nỗi nhớ
    Tình yêu thành quán nhỏ chợ trời.
    Em sợ một ngày anh sẽ nguôi vơi
    Trước mắt em nồng nàn và môi em khao khát
    Trước trái tim em không ngừng bão táp
    Anh điềm nhiên với em, hối hả với người
    Em sợ một ngày anh không dám cho em
    Một phút giây lành nguyên, một phút giây khan hiếm
    Anh thản nhiên đi và thản nhiên tìm đến
    Thản nhiên khuyên em yêu người khác thay mình
    Em sợ một ngày vì quá yêu anh
    Bao dung mãi em thành người nhu nhược
    Sợ một ngày không được như mơ ước
    Em cô đơn trong hạnh phúc mây mờ.
    Được danube_xanh sửa chữa / chuyển vào 13:10 ngày 28/11/2005
  2. danube_xanh

    danube_xanh Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    17/05/2005
    Bài viết:
    349
    Đã được thích:
    0
    Nói với anh
    Em khao khát một lần anh nghe được
    Tiếng con tim em lặng lẽ thét gào
    Hạnh phúc mảnh như dây đàn thứ sáu
    Em chi ly góp nhặt những ngọt ngào
    Dây tình nào không vài ba dấu nổi
    Có nhiều đêm em ngơ ngẩn về nhà
    Lặng lẽ úp mặt đau vào ngực gối
    Nghe cồn cào dư vị tháng ngày qua
    Chọn lựa khó gấp trăm lần rung động
    Sống bên nhau chưa hẳn thuộc về nhau
    Phía tương lai là vô vàn dấu hỏi
    Sao quanh co chưa chọn được câu nào?
  3. Thu_6

    Thu_6 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    10/12/2003
    Bài viết:
    8.454
    Đã được thích:
    0

    Có một chiều
    lâu lắm rồi
    anh đến
    không một lời
    uống
    say..
    Nhìn thật sâu
    em cười
    đàn ông trên đời đều bội bạc
    anh chẳng khác
    khiến em yêu
    lại không dám yêu em
    Chẳng biết nói sao
    anh hèn nhát
    hèn hơn nhiều thằng đàn ông khác
    vì sợ
    yêu
    em sẽ chẳng còn chính là em
    Chiều qua
    em một mình
    uống
    say
    không anh
    đem kỷ niệm vào chén đắng
    giọt nắng cuối cùng níu ngày rất vắng
    thèm một cái hôn đến lặng cả người
    anh ơi....
    (always_say_love)
  4. appassionata

    appassionata Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/08/2005
    Bài viết:
    433
    Đã được thích:
    0
    Bài này của một nhà thơ trẻ (lỡ quên tên rồi) cùng với một bài thơ rất nổi tiếng nữa của Xuân Quỳnh (vì nổi tiếng nên có thể nhiều người biết rồi nên tớ ko post) có thể coi là 2 bài thơ hay nhất từ trước đến nay về tình cảm, sự tôn vinh của các cô gái với mẹ của người yêu, người chồng của mình. Tình yêu dành cho người mẹ nhưng ẩn ý sâu xa lại hàm chứa một tình yêu tha thiết, sâu sắc của các cô dành cho người mình yêu - vì yêu nên yêu tất cả những gì thuộc về người mình yêu, yêu thương cả những người, những điều mà người mình yêu yêu thương và luôn ko tránh khỏi những băn khoăn về sự mong manh của tình yêu.
    Người thứ hai
    Mẹ đừng buồn khi anh ấy yêu con
    Bởi trước sau anh ấy là của mẹ
    Anh ấy có thế quên con - môt thời trai trẻ
    Nhưng suốt đời anh yêu Mẹ, Mẹ ơi!
    Mẹ đã sinh ra anh ấy ở trên đời
    Hình ảnh Mẹ gắn vào tim anh ấy
    Dù bây giờ con được yêu đến vậy
    Con cũng chỉ là người thứ hai
    Mẹ đừng buồn mỗi hoàng hôn- mỗi ban mai
    Anh có thể nhớ con hơn nhớ Mẹ
    Nhưng Con chỉ là một cơn gió nhẹ
    Mẹ mới là bến bờ thương nhớ của đời anh
    Con chỉ là một cơn mưa mong manh
    Người đàn bà khác có thể thay thế con trong trái tim anh ấy
    Nhưng một Tình yêu trọn đời âm ỉ cháy
    Anh ấy chỉ dành cho Mẹ mà thôi!





    Được appassionata sửa chữa / chuyển vào 14:28 ngày 01/12/2005
  5. appassionata

    appassionata Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/08/2005
    Bài viết:
    433
    Đã được thích:
    0
    TẤT CẢ NHỮNG LÁ THƯ TÌNH?- ÁLVARO DE CAMPOS -
    (Bản dịch của Diễm Châu)
    Tất cả những lá thư tình đều
    Kỳ cục
    Chẳng phải là thư tình nếu chúng không
    Kỳ cục.
    Vào thời tôi, tôi cũng đã từng viết những lá thư tình,
    Như những lá thư khác,
    Kỳ cục.
    Những lá thư tình, nếu có ái tình,
    Nhất định phải
    Kỳ cục.
    Nhưng, xét cho cùng,
    Chỉ có những kẻ không bao giờ viết
    Những lá thư tình
    Mới thực là
    Kỳ cục.
    Ước chi tôi được trở lại thời mình đã viết
    Mà chẳng hay
    Những lá thư tình
    Kỳ cục.
    Sự thật là hôm nay
    Chính những hoài niệm của tôi
    Về những lá thư tình ấy
    Mới thực là
    Kỳ cục.
    (Tất cả những chữ nhấn mạnh trước vần áp chót,[1]
    Cũng như những tình cảm ở độ chót,
    Dĩ nhiên là
    Kỳ cục).[2]
    --------------------
    [1] Tỉ dụ như: ?oridículas? (kỳ cục) hoặc ?oesdrúxulas/ esdrúxulos? (ND.)
    [2] Nguyên tác:
    Todas as palavras esdrúxulas,
    Como as sentimentos esdrúxulos,
    São naturalmente
    Ridículas.
  6. danube_xanh

    danube_xanh Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    17/05/2005
    Bài viết:
    349
    Đã được thích:
    0
    Nocturne 1
    Người khác, một người khác
    Sao chẳng phải là anh
    Em ngoái lại thảng thốt
    Cánh cửa hôm qua đã sập
    Hay cửa lòng em đã khép rồi?
    Em là cơn mưa nhỏ
    Là ngọn gió thoảng qua
    Bản nhạc buồn bỏ quên trên giá?
    Sao làm tim anh ướt
    Sao làm lòng anh rối bời
    Sao ngân nga mãi ở trong anh ?
    Một dòng sông không tắm được hai lần
    Bởi nước trôi đi có bao giờ trở lại
    Sao khắc khoải mãi trong lòng câu hỏi
    Bóng hình xưa có vớt lại có vẹn nguyên?
    Sông vắng, chiều đông, còn em đợi
    Tử đinh hương năm cánh sẽ nở hoa?
    Tiểu Vũ (All rights reserved)

    Nous avons chacun nos misères, mais? il y a plus malheureux que nous! (P.Daninos)

    Được danube_xanh sửa chữa / chuyển vào 17:36 ngày 14/12/2005
  7. incomplete

    incomplete Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    27/09/2005
    Bài viết:
    1.318
    Đã được thích:
    0
    Mình chả biết văn thơ gì cả , thử cái này xem có fải là thơ không
    Behind the hazel eyes
    Seems like just yesterday
    You were a part of me
    I used to stand so tall
    I used to be so strong
    Your arms around me tight
    Everything, it felt so right
    Unbreakable, like nothin'''' could go wrong
    Now I can''''t breathe
    No, I can''''t sleep
    I''''m barely hanging on
    Here I am, once again
    I''''m torn into pieces
    Can''''t deny it, can''''t pretend
    Just thought you were the one
    Broken up, deep inside
    But you won''''t get to see the tears I cry
    Behind these hazel eyes
    I told you everything
    Opened up and let you in
    You made me feel alright
    For once in my life
    Now all that''''s left of me
    Is what I pretend to be
    So together, but so broken up inside
    ''''Cause I can''''t breathe
    No, I can''''t sleep
    I''''m barely hangin'''' on
    Here I am, once again
    ***End***
    Dammnn , chả hiểu sao ngày trước học văn , giờ chả thấm đc chữ nào vào đầu . Không hiểu sao văn mình đc 6,5 nhỉ bịp bợm vô cùng , dối trá
    Được incomplete sửa chữa / chuyển vào 01:35 ngày 15/12/2005
  8. danube_xanh

    danube_xanh Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    17/05/2005
    Bài viết:
    349
    Đã được thích:
    0
    Mỗi người cảm nhận thơ theo cách khác nhau. Bài này có tựa quen quen, hình như là một bài hát nào đó của ban nhạc... quen quen nào đó. Để xem lại xem sao.
  9. incomplete

    incomplete Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    27/09/2005
    Bài viết:
    1.318
    Đã được thích:
    0
    HƠ , nhắc mới nhớ , bài này là bài Behind the hazel eyes Kelly Klarkson hát đây mà , sao mình lại tưởng là thơ nhỉ , chết thật .
  10. danube_xanh

    danube_xanh Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    17/05/2005
    Bài viết:
    349
    Đã được thích:
    0
    Chút tiếc nuối sau cùng
    Con đường ấy giờ đã thành kỷ niệm
    Khi bóng anh xa hút mãi bên trời
    Em bất lực nhìn theo lặng lẽ
    Hiểu rằng mình sẽ mãi đơn côi
    Day dứt chi trái tim đã chia đôi
    Nước đã đổ sao đong đầy được nữa
    Anh lạnh lùng cười trên đau khổ
    Em nghe tin yêu chết giữa dòng đời
    Thôi nhé anh yêu thương thế đủ rồi
    Mong anh nhận lại những gì đã tặng
    Nhưng còn có một vết thương trầm lặng
    Hãy để em mang nó suốt đời
    Cám ơn anh khi đem đến nụ cười
    Cùng hạnh phúc cho em trong ngày cũ
    Tình yêu ấy bỏ quên lời khuyên nhủ
    Để bây giờ em ôm trọn nỗi đau
    Em sẽ chẳng bao giờ trách anh đâu
    Và cũng sẽ không nói rằng rất tiếc
    Em và anh ta đến với nhau tự nguyện
    Có tiếc chăng chỉ là: ?oAnh không đi hết tình yêu em?.
    Được danube_xanh sửa chữa / chuyển vào 14:34 ngày 19/12/2005
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này