1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

thơ tiếng anh đây , anh em dịch thử nhé

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi brain, 18/04/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. brain

    brain Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/09/2001
    Bài viết:
    32
    Đã được thích:
    0
    thơ tiếng anh đây , anh em dịch thử nhé

    GOLD DREAM

    The moon relying on waves
    Forgetting sorrow of life
    you laid your head on my shoulder
    Eyes brilliant tears...
    You sang the day hadn't come
    The boat was far from the way
    That drizzly afternoon
    You're love story
    I want to be your man
    Because you're fairy
    Now , you're leaving
    Thousand of ocean seperation
    You sing love song
    The wind crying
    I want to hold your Fragrance
    Then fell unsteady
    Sould was losing in eternity
    Looking at you , laughter broken up
    The boat of the moon carrying dream
    Sinking in the clear quiet air
    oh , the river of lights
    Let's gold dream drift...

    -Best wish for you -

    There's nothing half so sweet in life .As love's yuong dream


    anh em thử dịch hộ một cai , mình thủ dịch rồi , bài thơ này hay lắm
    brain

    Brain

Chia sẻ trang này