1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Thoát Á Luận (bản dịch nháp thứ 2)

Chủ đề trong 'Nhật (Japan Club)' bởi Kamome, 30/05/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Kamome

    Kamome Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/05/2003
    Bài viết:
    39
    Đã được thích:
    0
    Chào MS, Alpha_au và tất cả,
    Cám ơn các bạn đả trao đổi. Nói chung, đọc các bài viết như Thoát Á Luận trong quá khứ để hiểu được sự phát triền của Nhật Bản và qua đó học hỏi được điều gì hay trong đó có lẽ cũng là một điểm tốt chăng? Tôi đọc bài Thoát Á Luận này tôi thấy điểm nổi bật trong tư tưởng của Phúc Trạch tiên sinh là dám tự nhìn nhận chính mình, chính dân tộc mình thấy được những yếu kém, hạn chế (cổ hủ và lạc hậu, trí thức thì chỉ biết mê tín mà không biết đến khoa học)... và từ đó tìm được cho một lối thoát để phát triển Nhật Bản, và để Nhật Bản có thể trở thành một cường quốc. Dĩ nhiên nếu ta đánh giá vào thời điểm bây giờ thì có thể chủ trương "Thoát Á" này của Phúc Trạch tiên sinh hơn 100 năm trước hoàn toàn khác nhau. Tư duy & văn hóa (yếu tố con ngưòi) đóng vai trò quan trọng trong việc định hướng phát triển, và cũng là yếu tố khó thay đổi nhất, nhưng trong bài của Phúc Trạch tiên sinh đã dám nói lên điều đó vào thời điểm hơn 100 năm trước để mở đường cho công cuộc canh tân và phát triển Nhật Bản. Đó là điểm tâm đắc nhất tôi đọc và muốn dịch bài này của Phúc Trạch tiên sinh.
    Alpha_au đang ở Australia à? Nếu đúng thì đang ở vùng nào của Aussie đó?
    Xin mời các bạn tiếp tục trao đổi thêm. Nếu sửa xong bản dịch đã gửi, tôi sẽ gửi bản sửa lần nữa vào dịp sắp tới.
    Thân mến
    Kamome
  2. alpha_au

    alpha_au Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/05/2003
    Bài viết:
    1.027
    Đã được thích:
    0
    Mình đang ở Canberra.

    Hạt bụi nào hoá kiếp thân tôi,
    Để một mai tôi về làm cát bụi.

    Trịnh Công Sơn

Chia sẻ trang này