1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Thông tin về Quốc Tế ngữ?

Chủ đề trong 'Hỏi gì đáp nấy' bởi ValentineQN, 25/05/2007.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. ValentineQN

    ValentineQN Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2003
    Bài viết:
    15
    Đã được thích:
    0
    Thông tin về Quốc Tế ngữ?

    Hôm nọ trên chương trình Chào buổi sáng của VTV, mình lần đầu tiên nghe về Quốc Tế ngữ, và nó thật sự làm mình tò mò. Mình muốn tìm hiểu ngôn ngữ nhân tạo này nhưng không tìm được nguồn. Có bạn nào đang là member của thứ ngôn ngữ này chưa? Mình cần sự giúp đỡ và hướng dẫn của các bạn.
    Many thanks!
  2. yenlee

    yenlee Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/03/2005
    Bài viết:
    840
    Đã được thích:
    0
    ơ lại còn trò nghĩ ra tiếng nói nữa ah , em tưởng quốc tế ngữ là TA
  3. vitcon_kid

    vitcon_kid Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/11/2006
    Bài viết:
    1.377
    Đã được thích:
    0
    K hề! Nhưng có vẻ khó học chết đi đc
  4. SiriusBlack299

    SiriusBlack299 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/03/2006
    Bài viết:
    1.307
    Đã được thích:
    0
    Quốc Tế Ngữ hay Esperanto hay La Lingvo Internacia là ngôn ngữ nhân tạo đầu tiên và được sử dụng rộng rãi nhất trên thế giới.
    Ngôn ngữ này được đánh giá là khoa học và logic, thậm chí là dễ sử dụng đối với một số người, nhưng không thực dụng, do vai trò quan trọng của ngôn ngữ mẹ đẻ, đặc biệt là ngôn ngữ mẹ đẻ của những quốc gia hùng mạnh nhất về kinh tế và chính trị.
    Khởi nguồn
    Quốc Tế Ngữ được sáng tạo bởi một học giả Ba Lan, Ludwik Lejzer Zamenhof trong khoảng những năm 1872 tới 1885 tại Vác-xa-va. Ludwik Lejzer Zamenhof am hiểu nhiều tiếng châu Âu, nhưng ông không hiểu nhiều về châu Á cũng như ngôn ngữ của châu lục này. Vào thời điểm Quốc Tế Ngữ được sáng chế, ngôn ngữ này được kì vọng sẽ là ngôn ngữ phổ thông, được sử dụng trong mọi sinh hoạt hàng ngày của nhân dân toàn thế giới.
    Thực trạng
    Sau hơn 100 năm hình thành và phát triển, tại thời điểm điều tra năm 1996, số người sử dụng Quốc Tế Ngữ như thứ tiếng thứ nhất chỉ là khoảng từ 200 cho tới 2.000 người. Có khoảng 2 triệu người khác trải khắp 115 quốc gia và vùng lãnh thổ sử dụng ngôn ngữ này như ngôn ngữ thứ hai của mình.
    Từ vài thập kỉ nay, quốc tế ngữ được sử dụng để dịch những cuốn Kinh thánh. Những người được nhà thờ Công giáo La Mã dịch Kinh thánh sang Quốc Tế Ngữ, thường là những nhân vật có tiếng tăm với dân chúng trong vùng. Một vài trong số họ cũng chính là những người có công hoàn thiện Quốc Tế Ngữ, logic hơn trước.
    Đặc điểm
    Về đặc trưng và cấu tạo ngôn ngữ, Quốc Tế Ngữ tập hợp nhiều điểm ưu việt của các ngôn ngữ châu Âu:
    * có từ sở hữu, từ quan hệ đứng sau danh từ;
    * mạo từ, tính từ, từ chỉ số lượng đứng trước danh từ;
    * vấn đề hỏi đáp đứng đầu tiên trong một câu ngữ pháp;
    * từ chỉ nguyên nhân sẽ được hình thành khi được nối với một tiếp vĩ ngữ duy nhất là "-ig".
    * có sự chia cách thức, nhưng chỉ có hai cách thức là tặng cách và đối cách, và mỗi cách cũng chỉ có một biến âm, đối với tặng cách là tiếp vĩ ngữ "-n" và đối với đối cách là tiếp vĩ ngữ "-al". Việc chỉ có tiếp vĩ ngữ (chứ không có tiếp đầu ngữ) là bởi lập luận của L. L. Zamenhof rằng, khi biến âm đứng ở cuối từ, người nghe và cả người đọc đều có khả năng hiểu và diễn đạt nhanh hơn; do trước khi nói thì người nói không phải nghĩ nhiều, kết cấu từ sẽ hoàn thành ngay sau khi anh ta thêm tiếp vĩ ngữ như một thói quen; người nghe có điều kiện để không bị "đánh lừa" bởi những tiếp đầu ngữ, mà sẽ được tiếp xúc ngay lập tức với những từ chỉ tính chất, hành vi, hiện tượng, tình cảm... vốn là nội dung và bản chất của câu nói.
    * phần phụ tố được dùng để chỉ thời, như vậy người học chỉ cần thêm một vài phụ tố nhất định và đơn giản là có thể chia thời và hành văn đúng ngữ pháp, chứ không như cả ba ngôn ngữ phổ biến nhất của thời đại L. L. Zamenhof là tiếng Pháp, tiếng Đức và tiếng Anh đều bao gồm quá nhiều sự bất quy tắc trong việc chia thời cho từ ngữ.
    * từ bị động khi kết hợp với "esti" sẽ trở thành phân từ bị động (động tính từ bị động).
    * phần lớn từ vựng, dù bắt nguồn từ thứ tiếng nào (tiếng Hy Lạp, La Tinh hay tiếng khác), đa phần đều được chuyển sang những âm mới đơn giản và dễ đọc, dễ nhớ hơn.
    (nguồn Wikipedia Tiếng việt)
    thông tin thêm xin vào Wikiapedia Tiếng ANh: http://en.wikipedia.org/wiki/Esperanto
    Được SiriusBlack299 sửa chữa / chuyển vào 19:21 ngày 25/05/2007
  5. ValentineQN

    ValentineQN Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2003
    Bài viết:
    15
    Đã được thích:
    0
    Đúng là Wikipedia đã cho mình định nghĩa như thế, song mình muốn biết thứ ngôn ngữ này học như thế nào. Theo mình nhớ thì anh bạn trên TV đã nói rằng Quốc tế ngữ có khoảng 70% từ có nguồn gốc từ tiếng Pháp, và rất dễ học bởi nó khá đơn giản. Và một điều quan trọng hơn là nếu nắm vững được thứ ngôn ngữ này thì người học sẽ rất dễ dàng học tiếp được những ngôn ngữ khác.
  6. talaadmin

    talaadmin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/05/2007
    Bài viết:
    157
    Đã được thích:
    0
    tiện thể cho minh hỏi chỗ download quốc tế ca nhé
  7. SiriusBlack299

    SiriusBlack299 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/03/2006
    Bài viết:
    1.307
    Đã được thích:
    0
    Mời bác vào đây down! Có đủ các ngôn ngữ nhé!
    http://www.hymn.ru/internationale/index-en.html
  8. talaadmin

    talaadmin Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/05/2007
    Bài viết:
    157
    Đã được thích:
    0
    bác tìm thông tin tuyển thật nhanh vật vã
  9. Thohry

    Thohry Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    20/12/2006
    Bài viết:
    2.926
    Đã được thích:
    1
    Không biết có được đưa ra ý kiến không, nhưng tớ phản đối quốc tế ngữ. Tại sao?.
    Các ngôn ngữ của mọi tộc người đều có quá trình lịch sử phát triển rất lâu dài, qua rất nhiều chọn lọc mới có như ngày nay. Thực ra đó là tinh túy của mỗi dân tộc và nó luôn phát sinh cái mới, loại bỏ cái cũ, thế nên mới gọi là sinh ngữ. Bản thân tiếng Việt cũng thay đổi khá nhiều trong những năm gần đây, từ vựng phong phú hơn, nhất là khi net phát triển.
    Quốc tế ngữ là sự kết hợp của nhiều thứ ngôn ngữ khác nhau, nhưng lại không được nói hằng ngày bởi những người dân, mà chỉ có thể được nói bởi một ít nhà khoa học (nếu có) vậy thì làm sao đủ điều kiện để phát triển. QTN được đặt ra bởi một (hoặc một vài) nhà bác học thông thái, nhưng sự thông thái của họ sao có thể so sánh đuợc với cả một dân tộc trong hàng trăm hàng ngàn năm phát triển. Mặc dù QTN ra đời cũng khá lâu, nhưng theo tớ, mãi mãi nó vẫn chỉ có vậy nếu không muốn nói càng ngày càng lụi tàn. Nó chỉ như một cái gì đó để lịch sử nhắc tới mà thôi.
  10. ValentineQN

    ValentineQN Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    01/11/2003
    Bài viết:
    15
    Đã được thích:
    0
    Mình thì nghĩ ngược lại với bạn, song cũng rất vui vì bạn đã có ý kiến.
    Đúng là sức sống của QTN không thật mạnh mẽ và sức lan tỏa của nó không được rộng rãi lắm, chính vì vậy mà mãi đến bây giờ mình mới được nghe tên, và cũng chính vì vậy mà mãi đến lúc này chưa ai có thể giúp mình tìm được điều gì khác hơn ngoài định nghĩa của nó, cảm ơn Sirius Black nhé.
    Tuy nhiên vấn đề bạn nói ở đây theo mình là không thỏa đáng. Trước khi biết đến QTN, mình đã có lúc nghĩ đến một thứ ngôn ngữ phổ biến toàn cầu, và tại sao lại không chứ? Đã có bao giờ bạn nghĩ đến việc tại sao người ta lại nghĩ ra việc cả Châu Âu nên dùng một đồng tiền chung chưa, điều đấy đã là sự thật rồi mà. Và bạn nhận thấy điều gì từ việc này? Rõ ràng là hiệu quả và có sức ảnh hưởng lớn, lợi ích rõ rệt, và tất nhiên việc dùng đồng tiền Euro chưa lúc nào khiến cho đồng tiền riêng của từng nước đứng trên bờ vực của sự suy tàn cả. Vậy thì tại sao ngôn ngữ lại không? Hiện nay chúng ta dùng tiếng Anh, tiếng Pháp, hay tiếng Trung Quốc làm ngôn ngữ có tính chất phổ biến nhất thế giới, nhưng suy cho cùng đó chỉ là tinh hoa của riêng những dân tộc đó, nó không thể tượng trưng cho cả thế giới được. Và một điều nữa, theo mình biết thì anh chàng được phỏng vấn trên TV hôm đấy ko phải là một nhà khoa học, giá như có ai đó giúp mình tìm lại được chương trình bữa đó thì hay quá. Các câu lạc bộ QTN họ cũng có tạp chí cho riêng ngôn ngữ này mà.
    Và một điều nữa, theo bạn thì ngôn ngữ của mình đã thay đổi nhiều, phát triển nhiều kể từ khi có Internet, mình đồng ý nhưng mình hoàn toàn không thích điều đó. Giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt là điều nên làm, mình không dám nói là sự thay đổi sau này làm cho tiếng Việt không trong sáng nhưng mình thấy xa lạ với những từ ngữ vừa mới được phát sinh.
    Và mình muốn hỏi các bạn điều này: tại sao mình phải học tiếng Anh khi đến nước Anh, học tiếng Pháp khi đến nước Pháp, học tiếng Ý khi đến nước Ý... trong khi chúng ta có thể dùng chung một thứ tiếng nói có tên là Quốc Tế ngữ?

Chia sẻ trang này