1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Thử thách Anh-Việt no.2

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi nguyen_minh_son_new, 30/03/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. hoanganhbop

    hoanganhbop Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/11/2005
    Bài viết:
    8
    Đã được thích:
    0
    Xin dịch là:
    "Trong thời hạn 10 ngày kể từ ngày nhận được hoá đơn, Bên A phải thanh toán cho Bên B. Nếu chậm thanh toán mà không thuộc trách nhiệm của Bên B và xảy ra sự kiện bất khả kháng thì sẽ bị phạt ở mức tiền nợ quá hạn cho thời hạn thanh toán tổng phí internet hàng tháng được Ngân hàng của Bên B công bố."
    Do không được xem toàn bộ Hợp đồng nên chỉ có thể dịch như vậy. Vì vậy có thể bản dịch này không sát nghĩa với Hợp đồng được.
  2. raisovn

    raisovn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/01/2004
    Bài viết:
    19
    Đã được thích:
    0
    --> Trong vòng 10 ngày kể từ khi nhận được hoá đơn, bên A phải thanh toán cho bên B. Nế có bất cứ sự thanh toán chậm trễ nào mà không phải do bên B hoặc do điều kiện bất khả kháng thì bên A sẽ bị phạt, tính trên tổng số tiền thuê bao hàng tháng trong khoảng thời gian chậm trễ với mức lãi suất nợ quá hạn do ngân hàng bên B qui định.
  3. virgorian

    virgorian Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/11/2005
    Bài viết:
    61
    Đã được thích:
    0
    Some free zones serve essentially for the transit of goods. This type of free zone has existed for over 2,000 years. Phoenicians, Greeks and Romans used their ports as free zones to favour commerce and trade. Tax exemptions and measures to relax administrative regulations were widespread in the big harbours of the Ancient Me***erranean such as Tyre, Rome and Carthage. In such enclaves, goods imported were exempted from duties if they were re-exported. Eventually, some basic manipulations or assembling of the goods were authorized and, with time, the Free Zone became the Commercial Free Zone. More recently, with growing pressure from transnational firms, manufacturing goods became a common activity in what is now called the Export Processing Zone.
    Các bạn ui, giúp mình dịch cái này ra tiếng Việt được ko, dịch chính xác cả mấy cái tên riêng như Phoenician, Tyre hay Carthage nữa? Mình cần gấp lắm. Cám ơn nhé!!!
    Được virgorian sửa chữa / chuyển vào 09:27 ngày 11/12/2005
  4. virgorian

    virgorian Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/11/2005
    Bài viết:
    61
    Đã được thích:
    0
    Some free zones serve essentially for the transit of goods. This type of free zone has existed for over 2,000 years. Phoenicians, Greeks and Romans used their ports as free zones to favour commerce and trade. Tax exemptions and measures to relax administrative regulations were widespread in the big harbours of the Ancient Me***erranean such as Tyre, Rome and Carthage. In such enclaves, goods imported were exempted from duties if they were re-exported. Eventually, some basic manipulations or assembling of the goods were authorized and, with time, the Free Zone became the Commercial Free Zone. More recently, with growing pressure from transnational firms, manufacturing goods became a common activity in what is now called the Export Processing Zone.
    Các bạn ui, giúp mình dịch cái này ra tiếng Việt được ko, dịch chính xác cả mấy cái tên riêng như Phoenician, Tyre hay Carthage nữa? Mình cần gấp lắm. Cám ơn nhé!!!
    Được virgorian sửa chữa / chuyển vào 09:27 ngày 11/12/2005
  5. thanglun

    thanglun Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/07/2004
    Bài viết:
    303
    Đã được thích:
    0
    Cám ơn mọi người rất nhiều, mình thì cũng đã dịch ra rồi, nhưng hiện tại để ở máy của công ty. không dịch để đối chiếu với mọi người được.
    Cái này mình đoán là người việt nam dịch. Chắc là các anh chị trước đây làm ở cty dịch. Mình không có ý chê bai nhưng khách quan mà nói thì cách dịch TỐI MÙ. Càng đọc càng cáu. đây là cái mình đọc khó chịu nhất. nên đành phải nhờ mọi người để có được bản tiếng Việt tốt nhất.
    Tình hình này phải xem xét lại hợp đồng mới được. May cái là những hợp đồng ký theo bản dịch này chưa thắc mắc gì, chắc tại người ta cũng ngại đọc.
    Một lần nữa cám ơn mọi người nhiều nhiều.
  6. nonsm0ker

    nonsm0ker Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/04/2004
    Bài viết:
    71
    Đã được thích:
    0
    Một vài khu vực tự do phục vụ chủ yếu cho việc quá cảnh của hàng hóa. Các hình thức khu vực tự do này đã xuất hiện hơn 2000 năm. Người Phoenicia, Hy Lạp, La Mã sử dụng bến cảng như những khu vực tự do để thúc đẩy giao thương. Sự miễn thuế và hạn ngạch thuế giúp nới lỏng những qui định hành chính, đã được áp dụng rộng khắp các bến cảng lớn của vùng Địa Trung Hải cổ xưa như Tyre, Rome và Carthage.
    Kết quả là, một số hoạt động cơ bản1 hoặc tập trung hàng hóa được cho phép, với thời gian, các khu vưc tự do trở thành Khu vực thương mại tự do. Gần đây hơn, với áp lực của sự phát triển từ các công ty đa quốc gia, sản xuất hàng hóa trở thành hoạt động phổ biến ở khu vực bây giờ đ ược gọi là Khu Chế Xuất.
    Chú thích:
    1. Basic manipulation ở đây có thể hiểu là sự bốc dỡ, đóng gói, phân loại hàng hóa
    Phoenician: người Phoenicia, một nền văn minh cổ đại trước C.N. Phần lớn thuộc Lybanon và Syria ngày nay. Phát triển mạnh mẽ về thương mại đường biển.
    Tyre: thành phố cổ của Phoenicia, nay thuộc lãnh thổ quốc gia Lybanon.
    Carthage: thành phố cổ của Phoenicia, thuộc vùng Bắc Phi ngày nay
    P.S
    Tài liệu về các địa danh và tên riêng trên được tham khảo từ trang web http://en.wikipedia.org/
    Các từ in nghiêng là những từ mà tôi không chắc lắm, vì kinh tế không phải là chuyên môn của tôi.
    Anh em nào học kinh tế hay lịch sử thì nhào vô giúp bạn kìa
    Được nonsm0ker sửa chữa / chuyển vào 14:03 ngày 11/12/2005
  7. nonsm0ker

    nonsm0ker Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/04/2004
    Bài viết:
    71
    Đã được thích:
    0
    chắc dịch là bản quyền được bảo hộ.
    Theo giải thích trên trang web wikipedia thì All rights reserved là một cách để thông báo chính thức cho biết sản phẩm được bảo hộ dưới luật bản quyền hiện hành. Mọi hành vi vi phạm được xử lý theo luật. Dòng chữ trên được yêu cầu phải được ghi trên sản phẩm theo hiệp ước về bản quyền trong công ước Buenos Aires năm 1910.
    Tuy nhiên dòng chữ này đã trở nên không cần thiết vào 23/8/2003 khi mọi nước thành viên của công ước Buenos Aires bây giờ đã là thành viên của công ước Berne, trong đó qui định mọi sản phẩm đều được bảo hộ bản quyền, dù sản phẩm đó có hoặc không có thông báo chính thức việc bảo vệ bản quyền.
    http://en.wikipedia.org/wiki/All_rights_reserved
    Được nonsm0ker sửa chữa / chuyển vào 14:26 ngày 11/12/2005
  8. virgorian

    virgorian Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/11/2005
    Bài viết:
    61
    Đã được thích:
    0
    Cám ơn bạn nhiều lắm. Được thế này là tốt lắm rùi. Mấy từ chuyên môn kia thì mình cũng chịu, đành biến hóa nó đi vậy. Bạn dịch trôi chảy mà thoát ý ghê, mình toàn dịch word by word thôi, đâm ra vụng kinh lên được. Cám ơn lần nữa nhé!!!
  9. K09

    K09 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/10/2005
    Bài viết:
    24
    Đã được thích:
    0
    các bác ơi dịch cho em từ
    make sense to me.
  10. 18Googol2

    18Googol2 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/02/2005
    Bài viết:
    477
    Đã được thích:
    0
    Hợp lý, nghe xuôi tai, nghe có lý...

Chia sẻ trang này