1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Thử thách Anh-Việt no.2

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi nguyen_minh_son_new, 30/03/2003.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. kiku_hana

    kiku_hana Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    18/11/2006
    Bài viết:
    2.130
    Đã được thích:
    0
    Often, children who blame others for their problems do so because they crave attention, want to get their sibling in trouble, or believe that their siblings don''t care enough about them to consider their feelings. It is also possible that children who blame others are just too proud to admit they were careless or made a mistake, perhaps out of a need to protect themselves from their own blame.
    Dịch cho em chỗ in đậm ạ. Thanks.
    Bác Hbae:
  2. hbae787

    hbae787 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/07/2004
    Bài viết:
    605
    Đã được thích:
    0
    Often, children who blame others for their problems do so because they crave attention, want to get their sibling in trouble, or believe that their siblings don''t care enough about them to consider their feelings. It is also possible that children who blame others are just too proud to admit they were careless or made a mistake, perhaps out of a need to protect themselves from their own blame.
    Thông thường, các trẻ em đổ lỗi cho kẻ khác mỗi khi có chuyện xảy ra là vì chúng mong được (cha mẹ) chú ?Zý, hoặc vì chúng muốn anh chị em chúng bị phạt, hoặc vì cho rằng anh chị em trong nhà không thèm để ý đến tâm tư của chúng. Cũng có thể chỉ vì là những trẻ em đó quá tự ái nên không chịu nhận, có khi là do bản năng muốn tránh né mặc cảm có lỗi.
  3. timeoutgsm

    timeoutgsm Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/10/2005
    Bài viết:
    2
    Đã được thích:
    0
    Ai dịch giúp em đoạn này, em dịch tới dịch lui mà không hiểu thế nào là thế nào cả, cứu em các huynh ơi : (
    For example, suppose the firm commits to a dividend level of $180, and raises any
    extra money it needs by an issue of debt. In this case the amount of debt becomes the
    balancing item. With the dividend set at $180, retained earnings would be only $40, so
    the firm would have to issue $160 in new debt to help pay for the ad***ional $200 of assets.
    Table 1.13 is the new balance sheet.
    Is the second plan better than the first? It?Ts hard to give a simple answer. The choice
    of dividend payment depends partly on how investors will interpret the decision. If last
    year?Ts dividend was only $50, investors might regard a dividend payment of $100 as a
    sign of a confident management; if last year?Ts dividend was $150, investors might not
    be so content with a payment of $100. The alternative of paying $180 in dividends and
    making up the shortfall by issuing more debt leaves the company with a debt-equity
    ratio of 77 percent. That is unlikely to make your bankers edgy, but you may worry
    about how long you can continue to finance expansion predominantly by borrowing.
    Được timeoutgsm sửa chữa / chuyển vào 21:21 ngày 27/07/2007
  4. hbae787

    hbae787 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/07/2004
    Bài viết:
    605
    Đã được thích:
    0
    Forvever
    I stand alone in the darkness
    the winter of my life came so fast
    memories go back to childhood
    to days I still recall
    Mãi mãi
    Tôi đứng một mình trong bóng tối
    Đoạn cuối cuộc đời đến quá nhanh.
    Ký ức tuổi thơ dường trở lại,
    Ngày xưa tôi vẫn nhớ mông mênh

    Oh how happy I was then
    there was no sorrow there was no pain
    walking through the green fields
    sunshine in my eyes
    Thuở ấy ôi đời vui sướng lắm
    Chưa biết buồn thương chẳng biết đau
    Chân bước lang thang đồng cỏ thắm
    Giọt nắng bay vào trong mắt nâu

    I´m still there everywhere
    I´m the dust in the wind
    I´m the star in the northern sky
    I never stayed anywhere
    Tôi vẫn còn kia, ở mọi nơi
    Vẫn là hạt bụi cuộn gió trời
    Vẫn là tinh tú nơi phương Bắc
    Chẳng bao giờ ở một vùng thôi

    I´m the wind in the trees
    Would you wait for me forever ?
    Tôi là cơn gió thổi hàng cây
    Em có chờ tôi một kiếp này
    ?
  5. hoaivana2k46

    hoaivana2k46 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    05/08/2002
    Bài viết:
    33
    Đã được thích:
    0
    Bạn tài quá. Cảm ơn bạn nhieu nha .
  6. timeoutgsm

    timeoutgsm Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/10/2005
    Bài viết:
    2
    Đã được thích:
    0
    Bác nào ra tay nghĩa hiệp giúp em với, em mới vào nghề nên không hiểu các ngôn từ của kinh tế nên dịch hoài mà cũng không suông được : (
    For example, suppose the firm commits to a dividend level of $180, and raises any
    extra money it needs by an issue of debt. In this case the amount of debt becomes the
    balancing item. With the dividend set at $180, retained earnings would be only $40, so
    the firm would have to issue $160 in new debt to help pay for the ad***ional $200 of assets.
    Table 1.13 is the new balance sheet.
    Is the second plan better than the first? It?Ts hard to give a simple answer. The choice
    of dividend payment depends partly on how investors will interpret the decision. If last
    year?Ts dividend was only $50, investors might regard a dividend payment of $100 as a
    sign of a confident management; if last year?Ts dividend was $150, investors might not
    be so content with a payment of $100. The alternative of paying $180 in dividends and
    making up the shortfall by issuing more debt leaves the company with a debt-equity
    ratio of 77 percent. That is unlikely to make your bankers edgy, but you may worry
    about how long you can continue to finance expansion predominantly by borrowing.
  7. vanngoo

    vanngoo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/01/2007
    Bài viết:
    161
    Đã được thích:
    0
    Môn thể thao gọi là in-line skating nghĩa là gì ạ?
    Bác Hbae: Chúc bác một tuần mới vui vẻ
  8. vanngoo

    vanngoo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/01/2007
    Bài viết:
    161
    Đã được thích:
    0

    Your eight-year-old son hops in the car after Little League practice and says,"Graham bumped into me on purpose..."
    Little League dịch là gì ạ? môn thể thao hay giải gì đấy ạ? Trong bài không có thông tin về Little League
  9. hbae787

    hbae787 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/07/2004
    Bài viết:
    605
    Đã được thích:
    0
    Little League : Hội bóng chày thiếu nhi (thế giới)
    Vừa nhẩy vào xe sau một buổi tập bóng chày thiếu nhi là con trai bạn nói ngay :"Bố ơi thằng Graham cố ý xô vào con..."
  10. vanngoo

    vanngoo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/01/2007
    Bài viết:
    161
    Đã được thích:
    0
    1. It''''s one thing to feel pround of our accomplishments. It''''s another to exaggerate or flaunt them before others. Kids can learn that difference, too.
    Trẻ có thể nhìn ra sự khác nhau giữa một bên là cảm giác tự hào về thành tích của mình và một bên là khoe khoang điều đó trước mặt bạn bè.
    2. The word hobby has an old-fashioned ring to it, but there''s nothing dated about it. In fact, children who cultivate hobbies - who are interested in learning about something that''s not directly connected to school - can reap many unexpected benefits.
    ...Thực tế, trẻ có thể tế trẻ thu được rất nhiều lợi ích từ sở thích riêng của mình - niềm say mê những thứ không được dạy trực tiếp ở trường.
    Xem cho em mới ạ.
    Bác Hbae:
    Được vanngoo sửa chữa / chuyển vào 03:02 ngày 31/07/2007

Chia sẻ trang này