1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Thử thách Anh-Việt

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi quasimodo, 19/02/2002.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. quendi

    quendi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    06/02/2004
    Bài viết:
    168
    Đã được thích:
    0
    Trời ạ ! toàn mang tài liệu chuyên ngành thì dịch khó quá ạ. Em thích dịch thơ hơn, thôi em thử dịch nhé.
    Chắc tài liệu về tin nên em dịch thế này nhá:
    1) Nếu bạn chạy thử chưong trình với các điều kiện cùng nhau và biết rằng diều kiện này đc thoả mãn hoặc kô đc thoả mãn nhiều lần hơn điều kiện khác phụ thuộc vào các phép lôgic or và AND, thì bạn có thể làm tăng tốc việc thực thi bằng cách đưa đoạn mã mang đk đó lên trước tiên trong chương trình.
    ( Đai khái là : cái đk nào xuât hiện nhiều thì thực hiện trước cho đỡ rắc rối vì nó kết hợp với các đk kiện khác = các phép logic- vì thế no'' chạy nhanh hơn)
    8) Một phần nào đó, do kô cần thiết cũng chẳng dễ dàng để tìm ra điều kiện lặp được cập nhật ( Lặp lại ) với vòng lặp When và Where, mà lại rất quá dễ khi viết với vòng lặp While trong điều kiện đó, khi thực tế là điều kiện lặp kô bao giờ cập nhật ( lặp lại).
    Em dịch thế vì em cũng chẳng biêt nó là cái gì. Nếu đúng là về IT thì hình như nó khuyên mình nên dùng While Loop, kô dùng When và where trong Trường hợp vòng lặp ko lặp lại. Mỗi văn cảnh có một nghĩa khác ạ.
    --Bác nên nói nó chuyên ngành gì, nếu bác nói rõ hơn em có thể giúp bác tốt hơn ạ.
    Mà dịch kô dđúng bác bỏ qua nha.
  2. tdev

    tdev Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/08/2003
    Bài viết:
    1.232
    Đã được thích:
    0
    Tôi xem bảng Benefits & Rewards của 1 firm , Ở nhánh Financial , bên dưới có 3 nhánh : Performance based, Implied membership-based , Explicit membership-based .
    Tôi không thực sự hiểu nghĩa của 2 nhánh sau cùng : Implied membership-based , Explicit membership-based , không biết nó có phải là : người đang làm việc và người đã nghỉ hưu hay không ?
    Vì các thành phần trong cột Implied membership-based là : profit sharing, cost-of-living increases, time-in-rank increases , labour market adjustment . Của Explicit membership-based là : protection programs, pay for time not worked, services and perquisities .
    Xin giúp tôi tí nhé , cám ơn nhiều lắm .
  3. tdev

    tdev Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/08/2003
    Bài viết:
    1.232
    Đã được thích:
    0
    Tôi xem bảng Benefits & Rewards của 1 firm , Ở nhánh Financial , bên dưới có 3 nhánh : Performance based, Implied membership-based , Explicit membership-based .
    Tôi không thực sự hiểu nghĩa của 2 nhánh sau cùng : Implied membership-based , Explicit membership-based , không biết nó có phải là : người đang làm việc và người đã nghỉ hưu hay không ?
    Vì các thành phần trong cột Implied membership-based là : profit sharing, cost-of-living increases, time-in-rank increases , labour market adjustment . Của Explicit membership-based là : protection programs, pay for time not worked, services and perquisities .
    Xin giúp tôi tí nhé , cám ơn nhiều lắm .
  4. unisom

    unisom Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/07/2003
    Bài viết:
    639
    Đã được thích:
    0
    Implied membership-based = something don''t have but will
    Explicit membership-based = already had.
    Về tài chính đuợc hiểu nôm na là vốn và tiền lời, and so on.

     
  5. unisom

    unisom Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/07/2003
    Bài viết:
    639
    Đã được thích:
    0
    Implied membership-based = something don''t have but will
    Explicit membership-based = already had.
    Về tài chính đuợc hiểu nôm na là vốn và tiền lời, and so on.

     
  6. newmember2003

    newmember2003 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/11/2003
    Bài viết:
    146
    Đã được thích:
    0

    Xuất phát từ hai từ "explicit" va "implied", liên quan đến chi phí thì có:
    - explicit cost: là chi phí thấy rõ- khoản tiền mà một công ty chi trả cho việc sử dụng các yếu tố đầu vào (lao động vốn), không phải thuộc quyền sở hữu của công ty, nghĩa là mua đầu vào từ các thị trường yếu tố bên ngoài
    - implied/ implicite cost: chi phí ẩn
    Therefore, as far as I understand, operation-based and membership- based are 2 main items in the financial column. An for the membership-based item, there are 2 types: explicit (thấy rõ) and implied (ẩn).
    Hope this helps
  7. newmember2003

    newmember2003 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/11/2003
    Bài viết:
    146
    Đã được thích:
    0

    Xuất phát từ hai từ "explicit" va "implied", liên quan đến chi phí thì có:
    - explicit cost: là chi phí thấy rõ- khoản tiền mà một công ty chi trả cho việc sử dụng các yếu tố đầu vào (lao động vốn), không phải thuộc quyền sở hữu của công ty, nghĩa là mua đầu vào từ các thị trường yếu tố bên ngoài
    - implied/ implicite cost: chi phí ẩn
    Therefore, as far as I understand, operation-based and membership- based are 2 main items in the financial column. An for the membership-based item, there are 2 types: explicit (thấy rõ) and implied (ẩn).
    Hope this helps
  8. Antiflowers

    Antiflowers Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/10/2003
    Bài viết:
    51
    Đã được thích:
    0
    If you receive a message stating that your account has been locked for security reasons, this means that there have been too many attempts to sign in to your account with the incorrect password. As a security measure, your account has been locked to prevent unauthorized users from being able to access it.
    If you haven''t been trying to sign in to your account with the wrong password, this is not necessarily cause for concern. It could simply be the result of another user mistakenly thinking that your ID is theirs. (To learn more about account security, please visit the Yahoo! Security Center.)
    The lock on your account will expire 12 hours after it was initially locked -- the lockout period will not reset each time you attempt to sign in while the account is still locked. You can try to sign in again after the lock has expired. We are unable to provide you with the exact time that your account was locked or when it will be unlocked.
    If you have forgotten your password, we recommend that you request a new password online. Once you receive your new password, you can try signing in again after the 12-hour lock has expired.
    If you are still unable to sign in with your new password, please refer to our password problems help page for common reasons why you may be getting an "Invalid Password" error.
    Dịch hộ em cái này nữa
  9. Antiflowers

    Antiflowers Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/10/2003
    Bài viết:
    51
    Đã được thích:
    0
    If you receive a message stating that your account has been locked for security reasons, this means that there have been too many attempts to sign in to your account with the incorrect password. As a security measure, your account has been locked to prevent unauthorized users from being able to access it.
    If you haven''t been trying to sign in to your account with the wrong password, this is not necessarily cause for concern. It could simply be the result of another user mistakenly thinking that your ID is theirs. (To learn more about account security, please visit the Yahoo! Security Center.)
    The lock on your account will expire 12 hours after it was initially locked -- the lockout period will not reset each time you attempt to sign in while the account is still locked. You can try to sign in again after the lock has expired. We are unable to provide you with the exact time that your account was locked or when it will be unlocked.
    If you have forgotten your password, we recommend that you request a new password online. Once you receive your new password, you can try signing in again after the 12-hour lock has expired.
    If you are still unable to sign in with your new password, please refer to our password problems help page for common reasons why you may be getting an "Invalid Password" error.
    Dịch hộ em cái này nữa
  10. britneybritney

    britneybritney Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/05/2002
    Bài viết:
    4.404
    Đã được thích:
    0
    Posted by @beconthichdua
    ai dịch giùm tớ câu này sang tiếng việt **** all **** 4 love


    There can be miracles when you believeThough hope is frail, it's hard to killWho knows what miracle you can achieveWhen you believe... somehow you willYou will when you believe....
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này