1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Thử thách Anh-Việt

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi quasimodo, 19/02/2002.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. hbae787

    hbae787 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/07/2004
    Bài viết:
    605
    Đã được thích:
    0
    Hi Wasabi,
    Chữ "Weight" đây có nghĩa là "sự quan trọng" (trong ích lợi xã hội). Người viết lập luận rằng khi anh ta - một người lương thiện - bị kẻ trộm lấy cắp xe đạp, thì kẻ trộm ấy chỉ được hưởng 1 phần nhỏ hơn giá trị thực sự của chiếc xe (bởi vì bây giờ chiếc xe thuộc về mụ ta, một kẻ ăn cắp, kẻ có ít giá trị xã hội).
    Hope that helps,
    Hbae787
  2. washabi

    washabi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/07/2004
    Bài viết:
    137
    Đã được thích:
    0
    Thanks a lot, Hbae787.. I''ll give u 5 star vote
  3. washabi

    washabi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/07/2004
    Bài viết:
    137
    Đã được thích:
    0
    Thanks a lot, Hbae787.. I''ll give u 5 star vote
  4. big_ben

    big_ben Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/07/2004
    Bài viết:
    48
    Đã được thích:
    0
    1) If it''''s me, no way I am gonna take it.
    2) Let''''s see about it. Didn''''t you tell me last week you wanted to quit eating ice cream ?
    3) Wait to see what you''''ll get when you''''re in my hands.
    4) Don''''t be too proud / It''''s nothing to be proud of / I would be very ashamed of it.
    5) Shame on you !
    6) Stop dreaming ! It''''s not a very easy test as you think ! / Don''''t be hallucinated. This is a toughy !
    7) No child ever said such a thing to its parents ! / Have you seen anyone talking to his parents that way ?
  5. big_ben

    big_ben Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/07/2004
    Bài viết:
    48
    Đã được thích:
    0
    1) If it''''s me, no way I am gonna take it.
    2) Let''''s see about it. Didn''''t you tell me last week you wanted to quit eating ice cream ?
    3) Wait to see what you''''ll get when you''''re in my hands.
    4) Don''''t be too proud / It''''s nothing to be proud of / I would be very ashamed of it.
    5) Shame on you !
    6) Stop dreaming ! It''''s not a very easy test as you think ! / Don''''t be hallucinated. This is a toughy !
    7) No child ever said such a thing to its parents ! / Have you seen anyone talking to his parents that way ?
  6. britneybritney

    britneybritney Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/05/2002
    Bài viết:
    4.404
    Đã được thích:
    0
    Những câu này big_ben yêu cầu mọi người dịch từ Việt - Anh, bây giờ lại yêu cuầ mọi người dịch từ Anh - Việt, vậy Brit copy nguyên gốc của big ben ra nhé
  7. britneybritney

    britneybritney Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    08/05/2002
    Bài viết:
    4.404
    Đã được thích:
    0
    Những câu này big_ben yêu cầu mọi người dịch từ Việt - Anh, bây giờ lại yêu cuầ mọi người dịch từ Anh - Việt, vậy Brit copy nguyên gốc của big ben ra nhé
  8. big_ben

    big_ben Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/07/2004
    Bài viết:
    48
    Đã được thích:
    0
    Cứ để mọi người thử xem nào Brit. À mà hay là ...!!!
    Như thế rồi so sánh xem từ tiếng Việt sang tiếng Anh rồi ngược lại xem nó có bị tam sao thất bản không?
    Bạn nào dịch những câu trên thì đừng tham khảo chủ đề dịch Việt- Anh trước nhé.
  9. big_ben

    big_ben Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/07/2004
    Bài viết:
    48
    Đã được thích:
    0
    Cứ để mọi người thử xem nào Brit. À mà hay là ...!!!
    Như thế rồi so sánh xem từ tiếng Việt sang tiếng Anh rồi ngược lại xem nó có bị tam sao thất bản không?
    Bạn nào dịch những câu trên thì đừng tham khảo chủ đề dịch Việt- Anh trước nhé.
  10. apricot

    apricot Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    04/01/2002
    Bài viết:
    253
    Đã được thích:
    0
    bạn nào có thể nói cho tớ biết câu này có nghĩa là gì
    "The fox is guarding the henhouse."
    tớ cám ơn trước
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này