1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Tinh tấn dũng mãnh : Miyamoto Musashi

Chủ đề trong 'Tác phẩm Văn học' bởi NhatLang, 26/02/2007.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. hnmuaxuan

    hnmuaxuan Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/09/2007
    Bài viết:
    33
    Đã được thích:
    0
    Các chú nói ngu bỏ mẹ.
  2. greenlily2505

    greenlily2505 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    25/08/2005
    Bài viết:
    854
    Đã được thích:
    0
    Bản Mushashi tôi có là bản 1 cuốn, rất dày. đoạn kết là ở bên Thác nước , do nhà xuất bản Giáo dục ấn hành- nhưng ngoài lời giới thiệu ra thì không có ghi là ai dịch :(, đọc qua bản dịch Cung Vũ thì thấy là khá giống nhau .
  3. NhatLang

    NhatLang Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/01/2005
    Bài viết:
    323
    Đã được thích:
    0
    Như vậy có thế là nhà xuất bản GD đã in "lậu" bản dịch của Cung Vũ. Bản dịch này được in ở Mỹ với tên "Thạch Kiếm" và kết thúc ở đoạn Musashi đánh bại Kojirou như trong nguyên tác.
  4. hnmuaxuan2

    hnmuaxuan2 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/09/2007
    Bài viết:
    49
    Đã được thích:
    0
    Càng nói càng thấy ngu như lợn. Đúng là 1 lũ lợn
  5. NhatLang

    NhatLang Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/01/2005
    Bài viết:
    323
    Đã được thích:
    0
    Chào bác Hnmuaxuan2
    Đây là nơi nói chuyện của bọn ngốc, bác cũng tham gia nhé.
  6. greenlily2505

    greenlily2505 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    25/08/2005
    Bài viết:
    854
    Đã được thích:
    0
    NXB ko in lậu, do có tài trợ của quỹ phát triển Văn hóa nhật bản gì đó,
    Câu kết truyện là do thằng bé con nói,
    - với tốc độ này thì làm sao mà tới Edo được.
    có đúng ko ạ?
  7. NhatLang

    NhatLang Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    08/01/2005
    Bài viết:
    323
    Đã được thích:
    0
    Như thế thì lạ nhỉ. Hắn là người dịch chưa dịch hết đã cho in sách. Kết thúc ở đoạn thác nước Đàn Bà là không hợp lý lắm. Trong nguyên tác thì từ chỗ thác Đàn Bà đến cuối truyện còn rất nhiều chương.
    Dù sao đọc bản dịch của Cung Vũ vẫn thấy thú nhất.

Chia sẻ trang này