1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

TÌNH YÊU NỒNG CHÁY HAY LÒNG ÍCH KỶ CỰC ĐỘ ?

Chủ đề trong 'Văn học' bởi YUNALOVETIDUS, 08/05/2003.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. wuthering

    wuthering Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/05/2003
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    lời hnhan30:
    Co' mot famous song "Wunthering Heights" do Kate Bush sing rat hay, ke lai cam xuc cu?a Hethcliff --------> www.pops2u.co.kr
    Cao
    em chạy trốn mặt trời
    nhưng lại sợ bóng đêm
    Ước trốn được vào tim anh rồi tan biến
    Bỏ lại nắng, gió, cỏ cây, mây trời xanh biếc
    tiếng cười, niềm vui, những khát vọng không tên...
  2. wuthering

    wuthering Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/05/2003
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    nhận xét của bác winter and ice-cream:(hơi lạnh) :
    ôi : " ĐỒI GIÓ HÚ " là 1 tác phẩm tuyệt hay , nhưng mình thì rất ghét tên HETHCLIF , hừ 1 tên cướp giật , một tên .......... hừ ko nói nữa nếu ko sẽ phát ngôn ra những từ ko hay , nói chung đó là 1 thằng đáng ghét , khổ thân cathơrin yêu cái thằng dở hơi ấy , đến chết vẫn còn yêu ko thể châpd nhận được
    Dù cho sống thác ai ơi
    Ruồi ta vẫn sống chọn đời tươi vui

    em chạy trốn mặt trời
    nhưng lại sợ bóng đêm
    Ước trốn được vào tim anh rồi tan biến
    Bỏ lại nắng, gió, cỏ cây, mây trời xanh biếc
    tiếng cười, niềm vui, những khát vọng không tên...
  3. wuthering

    wuthering Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/05/2003
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    pittypat(em ủng hộ bác):
    Hớ hớ, cái bác này nói chuyện vui tính quá! Thế theo bác, Catherine không "đôi lứa xứng đôi" với Hethclif sao? Bác thật rộng lượng khi thương hại cho cái "cô bé" Cathy (kẻ mà từ quý cô cho đến quý bà vẫn không mất đi đặc điểm nổi bật là tính quái ác)! Có gì mà không thể chấp nhận được trong cái mối tình hoang dã ấy hả bác winter&ice_cream?
    ...Cuộc đời tuy dài thế
    Năm tháng vẫn đi qua
    Như biển kia dẫu rộng
    Mây vẫn bay về xa...

    em chạy trốn mặt trời
    nhưng lại sợ bóng đêm
    Ước trốn được vào tim anh rồi tan biến
    Bỏ lại nắng, gió, cỏ cây, mây trời xanh biếc
    tiếng cười, niềm vui, những khát vọng không tên...
  4. wuthering

    wuthering Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/05/2003
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    đây là ý kiến của bác wendy:
    Đồi Gió Hú tôi đọc lần đầu khi học lớp 3, chả thấy sợ, chả cảm thấy gì cả. Đến khi học cấp 3 mới hiểu trên đời có thể có một tình yêu đến điên cuồng như thế. Khung cảnh hoang sơ mà tác giả tạo nên chẳng làm tôi cảm thấy rùng rợn, nhưng có điều, đọc xong, tôi cũng không hiểu mình học được điều gì từ những nhân vật trong truyện. Có vẻ như yêu đến điên dại đến chết người đến huỷ diệt bản thân mình không phải là điều nên làm ?
    Miss Wendy
    (khi đã yêu điên dại đến huỷ diệt bản thân thì làm gì còn đủ tỉnh táo để suy nghĩ xem đấy là điều nên hay không nên làm hỡi bác wendy)
    em chạy trốn mặt trời
    nhưng lại sợ bóng đêm
    Ước trốn được vào tim anh rồi tan biến
    Bỏ lại nắng, gió, cỏ cây, mây trời xanh biếc
    tiếng cười, niềm vui, những khát vọng không tên...
  5. wuthering

    wuthering Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/05/2003
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    bài cuối của topic, lời bác pam:
    TY mà H dành cho C có thể coi là bệnh hoạn nhưng đó là một TY vĩnh cửu. Trong những lúc khốn khó nhất, những lúc dường như đánh mất cả phần con ng` trong mình và cả cho tới lúc chết, TY của H dành cho C vẫn nguyên vẹn và trong sáng. Đừng nên trách C vi` quan trọng nhất là bản thân C châp nhận môt tình cảm kiểu như vậy. Pam cũng không nghĩ C là người quái ác, đỏng đảnh hay nông cạn. Cái làm nên bi kịch của đôi tình nhân này chính là lòng tự cao của họ. H đánh mất danh dự đánh mất chất người với tất cả mọi người trừ C. Và ngược lại, C cũng sẵn sàng hạ thấp mình với người khác trừ H.
    Để hiểu được một tình yêu như thế thật quá khó. ..........
    em chạy trốn mặt trời
    nhưng lại sợ bóng đêm
    Ước trốn được vào tim anh rồi tan biến
    Bỏ lại nắng, gió, cỏ cây, mây trời xanh biếc
    tiếng cười, niềm vui, những khát vọng không tên...
  6. wuthering

    wuthering Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/05/2003
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    phù, thế là xong cái việc cắt cắt dán dán, đau ê ẩm cả cái cổ còm cõi của em, bây giờ là việc paste thơ Emiy lên theo lời hứa(tự hứa) với bác pittypat, em paste tạm một bài thuộc tuýp trong sáng trước, em sẽ pox tiếp sau
    LOVE AND FRIENDSHIP
    Love is like the wild rose-briar,
    Friendship like the holly-tree --
    The holly is dark when the rose-briar blooms
    But which will bloom most contantly?
    The wild-rose briar is sweet in the spring,
    Its summer blossoms scent the air;
    Yet wait till winter comes again
    And who wil call the wild-briar fair?
    Then scorn the silly rose-wreath now
    And deck thee with the holly's sheen,
    That when December blights thy brow
    He may still leave thy garland green.
    EMILY BRONTE (1818-1848)
    1839
    em chạy trốn mặt trời
    nhưng lại sợ bóng đêm
    Ước trốn được vào tim anh rồi tan biến
    Bỏ lại nắng, gió, cỏ cây, mây trời xanh biếc
    tiếng cười, niềm vui, những khát vọng không tên...
  7. wuthering

    wuthering Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/05/2003
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    một bài nữa đây, bài này có vẻ Bronte hơn
    Poem by Emily Jane Bronte
    written Feb. 3, 1845
    "Enough of Thought, Philosopher;
    Too long hast thou been dreaming
    Unlightened, in this chamber drear
    While summer's sun is beaming -
    Space-sweeping soul, what sad refrain
    Concludes thy musings once again?
    "O for the time when I shall sleep
    Without identity,
    And never care how rain may steep
    Or snow may cover me!
    "No promised Heaven, these wild Desires
    Could all or half fulfil;
    No threathened Hell, with quenchless fires,
    Subdue this quenchless will!"
    - So said I, and still say the same;
    - Still to my Death will say -
    Three Gods within this little frame
    Are warring night and day.
    Heaven could not hold them all, and yet
    They all are held in me
    And must be mine till I forget
    My present entity.
    O for the time when in my breast
    Their struggles will be o'er;
    O for the day when I shall rest,
    And never suffer more!
    "I saw a Spirit standing, Man,
    Where thou dost stand - an hour ago;
    And round his feet, three rivers ran
    Of equal depth and equal flow -
    "A Golden stream, and one like blood,
    And one like Sapphire, seemed to be,
    But where they joined their triple flood
    It tumbled in an inky sea.
    Down on that Ocean's gloomy night,
    Then - kindling all with sudden blaze,
    The glad deep sparkled wide and bright -
    White as the sun; far, far more fair
    Than the divided sources were!"
    - And even for that Spirit, Seer,
    I've watched and sought my lifetime long;
    Sought Him in Heaven, Hell, Earth and Air,
    An endless search - and always wrong!
    Had I but seen his glorious eye
    Once light the clouds that 'wilder me,
    I ne'er had raised this coward cry
    To cease to think and cease to be -
    I ne'er had called oblivion blest,
    Nor stretching eager hands to Death
    Implored to change for lifeless rest
    This sentient soul, this living breath.
    O let me die, that power and will
    Their cruel strife may close,
    And vanguished Good, victorious Ill
    Be lost in one repose.
    em chạy trốn mặt trời
    nhưng lại sợ bóng đêm
    Ước trốn được vào tim anh rồi tan biến
    Bỏ lại nắng, gió, cỏ cây, mây trời xanh biếc
    tiếng cười, niềm vui, những khát vọng không tên...
  8. wuthering

    wuthering Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/05/2003
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    các bác ơi, những ai yêu mến ĐGH xin lên tiếng nhé, đừng để cái topic lại chết yểu lần nữa, tội nghiệp, hichíc
    em chạy trốn mặt trời
    nhưng lại sợ bóng đêm
    Ước trốn được vào tim anh rồi tan biến
    Bỏ lại nắng, gió, cỏ cây, mây trời xanh biếc
    tiếng cười, niềm vui, những khát vọng không tên...
  9. YUNALOVETIDUS

    YUNALOVETIDUS Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    03/05/2002
    Bài viết:
    371
    Đã được thích:
    0

    Ôi , Wuthering , không biết nói sao cho hết lòng cảm kích của tớ , cám ơn cậu rất nhiều đã giành thời gian quan tâm toipc của tớ . Xin được tặng cậu !
    Ừ nhỉ , sao bà con không ai tham gia ý kiến thế này ( không lẽ bà con chưa ai đọc " Đồi Gió Hú " )
    Có lẽ vậy , thôi thì tớ sẽ làm một cái topic khác !
    YUNALOVETIDUS
  10. dudannho2

    dudannho2 Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    20/05/2002
    Bài viết:
    530
    Đã được thích:
    0
    một tinh yêu dữ dội của những con người hơi bi quái đản
    nhừng cũng chỉ để chỉ rõ một điều là tình yêu thì rõ ràng là bất diệt , dù cho đó là tình yêu của những con ngưòi nào chăng nữa
    coi Đồi gió hú khi mới 7, 8 tuổi , nhưng tôi đã thấy rằng đó là một tình yếu rất đáng để mà yêu cho dù hơi ghê
    dudannho2
    1......2.......3....nhảy........bùm bùm

Chia sẻ trang này