1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Tò mò về họ của người Czech và Slovakia

Chủ đề trong 'Czech' bởi thanhminh, 15/06/2006.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. thanhminh

    thanhminh Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    01/01/1970
    Bài viết:
    1.306
    Đã được thích:
    0
    Tò mò về họ của người Czech và Slovakia

    Đa số họ của phụ nữ Czech và Slovakia đều có tận cùng là ova, giống Nga và một số nước Đông Âu khác.
    Ví dụ: Nicole Vaidisova
    Klara Koukalova
    Daniela Hantuchova
    Barbara Strycova
    Lucie Safarova....
    Nhưng theo tớ biết thì họ của phụ nữ Nga là lấy theo họ cha. Ví dụ con gái có họ ova thì bố, anh, em trai của người ấy có họ kết thúc bằng ov. Ví dụ họ của người Nga:
    Maria Sharapova thì chẳng qua cha là Yuri Sharapov
    Svetlana Kuznetsova thì họ của anh cô này phải là, ví dụ Nikolay Kuznetsov
    Tuy nhiên điều này có vẻ không đúng với người Czech và Slovakia. Họ của bố cô Nicole Vaidisova chắc ko fải là, ví dụ Radek Vaidisov hay Radek Vaidisova
    Túm lại câu hỏi của tớ là phụ nữ Czech và Slovakia ăn trộm họ ở đâu ra? Phụ nữ khi lấy chồng có fải theo họ chồng như các nước Châu Âu khác không? detail info is welcome
    Thanks.
    PS: Đội Czech đang thi đấu tốt tại World Cup. Good luck
  2. keo_mut5001

    keo_mut5001 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/02/2004
    Bài viết:
    580
    Đã được thích:
    0
    Họ của phụ nữ Czech cũng đa số là từ họ cha, có người lấy cả hai họ- nhưng số này rât ít! Khi lấy họ cha thì thêm đuôi ová:
    Nikole Vaidišová thì bố sẽ là Vaidiš hoặc Vaidiša!
    Trampler ----> Trampler-ová
    Musil ---> Musil-ová
    DvoTák ---> DvoTák-ová
    Nếu họ bố kết thúc bằng -a, -o thì vẫn thêm đuôi -ová như thường, chỉ bỏ đi chữ a:
    Jan Růžička ---> Michaela Ružičk-ová
    David Kolena ----> Alena Kolen-ová
    Michael Koleno ----> Monika Kolen-ová
    Ở Czech cũng có họ chia theo giống -ý ---> -á, ví dụ
    David Dobrý ---> Nikola Dobrá (chứ ko phải Dobrýová =D)
    Jan Sv>tlý ---> Denísa Sv>tlá
    Sơ qua là thế và tớ nghĩ là khá đầy đủ, còn một số trường hợp đạc biệt thì nếu muốn biết tớ sẽ giải thích, chứ tớ nghĩ thế là khá đủ! Xem ra cậu có vẻ am hiểu về tennis, Tiếc là trong giải gần đây, Nikole Vaidišová ko được vào chung kết mặc dù Kuznetzsová chơi ko được brilliant lắm, nhưng dù sao với một cô gái 17t như Nikole thì đã là một đỉnh cao rồi - Sharapova của Czech!
  3. in85gp

    in85gp Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    27/06/2005
    Bài viết:
    696
    Đã được thích:
    0
    Hic hai ngưòi có nhầm không đấy một người thi yêu bóng đá còn người kia thi lại thích mấy cô bé chân dài
  4. thanhminh

    thanhminh Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    01/01/1970
    Bài viết:
    1.306
    Đã được thích:
    0
    Vậy con gái của ông Petr Cech sẽ là gì đó Cechova
    Con gái ông Milan Baros sẽ là gì đó Barosova, của ông Jan Koller là gì đó Kollerova
    Nhưng sao tớ cứ thấy nà nạ. Cho đuôi ova vào các họ của mấy ông trên nó cứ không được tự nhiên thế nào ấy.
    Cảm ơn đằng ấy đã giải thích. Vậy cũng không phức tạp nhỉ. Cho tớ hỏi câu nữa là ngoài ova thì họ của phụ nữ Czech còn có đuôi gì khác nữa ko? Tất nhiên không tính họ Nguyễn
    Off topic: Vaidisova vào đến bán kết là giỏi lắm rồi. Đánh tưng bừng ở séc 1 và đến nửa cuối séc 2 cho đến khi không chịu nổi pressure và đã ko thể close out the match. Chỉ ở điểm này thôi Vaidisova cũng thua xa Sharapova. Kuznetsova cũng vẫn còn trẻ nhưng đủ kinh nghiệm để tận dụng điểm yếu này của Vaidisova. Cuối trận cô nàng khóc tức tưởi
    Được thanhminh sửa chữa / chuyển vào 19:35 ngày 17/06/2006
  5. redflowers

    redflowers Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    31/12/2005
    Bài viết:
    197
    Đã được thích:
    0
    Bọn ấy cho tớ chen ngang 1 vài câu hơi vô duyên như thế này nhé:
    -Theo đúng quy tắc fiên âm của tiếng Séc thì cái tên Koller được đọc thành Kon-le có fải không ạ?
    -Nếu biết tiếng Séc thì có hiểu được tiếng Ba Lan,dĩ nhiên là hiểu được tiếng Slovak,nhưng nếu biết tiếng Séc thì có thể hiểu được tiếng Nga tới mức nào?Tớ nghe mọ người nói là khi nghe tiếng Nga,sẽ thấy có nhiều âm tiết na ná tiếng Séc,nhưng về nội dung tổn thể thì không hiểu được,có đúng như vậy không?
  6. keo_mut5001

    keo_mut5001 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/02/2004
    Bài viết:
    580
    Đã được thích:
    0
    Tớ nghĩ là tại vì Vaidisova chưa có kinh nghiệm thôi, đợi mấy năm nữa xem! Hy vọng là Czech sẽ được thế giới biết đến ko phải chỉ vì bia ngon, bóng đá hay mà còn vì tennis nữa (nhắc đến bóng đá mới nhớ là đội tuyển Cz vứa mới về đến nhà xong---poor them!)
    Đúng như bạn nói đấy Koller - Koller-ová Baros - Baros-ová
    Nhưng Rosický ----> Rosick-á (như tớ đã nói ở trên)
    P.S: Ngoài Vaidišová thì czech còn có những gương mặt khác như Berdych, Novák... Trong giải gần đây nhắt thì Berdych vào được chung kết đánh với Federrer, đương nhiên là thua Trong dơn nữ thì tớ thích nhất Hennin và nam thì Federrer và Nadal ( an agel and devil) - Cả 2 đều super - chỉ mội tội Federrer có kinh nghiệm và kĩ thuật cao hơn chút đỉnh! Còn Nadal - ngựa non háu đá nhưng rất chi là đáng khâm phục chạy từ đầu trận đến cuối trận mà chỉ nhỏ vài giọt mồ hôi
  7. keo_mut5001

    keo_mut5001 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    17/02/2004
    Bài viết:
    580
    Đã được thích:
    0
    @redflowers: tiếng Cz viết thế nào đọc thế ấy, cho nên Koller đọc là K-o-l-l-e-r
    Được keo_mut5001 sửa chữa / chuyển vào 02:32 ngày 24/06/2006

Chia sẻ trang này