1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Tôi cần đầu tư TMĐT vào lào. Cam pu chia, Thái lan

Chủ đề trong 'Ngôn ngữ và văn hoá các nước khác' bởi hoa15, 07/03/2012.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. hoa15

    hoa15 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/03/2012
    Bài viết:
    1
    Đã được thích:
    0
    Tôi muốn phát triển TMĐT tạ 3 nước nói trên. với sàn giao dịch Rao vặt và gian hàng.
    Nhưng tôi chưa rõ. 3 nước trên có cùng ngôn ngữ và chữ viết khác nhau như thế nào.
    Tại bản địa của họ có nhưng website nào tương tự như rongbay hay rao vặt, 5 giây...không
    Nếu anh chị nào biết được xin chia se gùm tôi thông tin. Nếu khả quan chúng tôi sẽ đầu tư vào đó. Rất mọng được sự cộng tác từ các bạn.
    Tôi ít lên diễn đàn này. Mong hồi âm tại mail/ hoa_vinamotor@yahoo.com
  2. hienphan2810

    hienphan2810 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/03/2012
    Bài viết:
    4
    Đã được thích:
    0
    Ban thân mến,
    Mình là dân dịch thuật lên mình có nghiên cứu về các thứ tiếng và mình nghĩ bạn search trên google có đầy đủ cho ban

    Tiếng Lào (tên gốc: ພາສາລາວ; phát âm: phasa lao [pʰaːsaː laːw]) là một ngôn ngữ chính thức của Lào. Đây là một ngôn ngữ thuộc hệ ngôn ngữ Tai-Kadai, chịu những ảnh hưởng của tiếng Phạn. Tiếng Lào cũng là ngôn ngữ truyền thống của hoàng gia Lào, truyền đạt tư tưởng Ấn Độ giáoPhật giáo.
    Tiếng Lào có ảnh hưởng ít nhiều đến những sinh ngữ khác trong vùng đối với các lân bang như tiếng Thái, tiếng Khmer, tiếng Việt. Lào ngữ được coi là một ngôn ngữ hỗn hợp ở bán đảo Đông Nam Á.
    Tiếng Lào có những thanh điệu và phát âm giống tiếng Thái, phần tương đồng lên đến hơn 80%. Vì vậy đối thoại giữa người Làongười Thái Lan có thể hiểu nhau được. Ở ew dân địa phương có thể nói chuyện người Lào dễ dàng.
    Tiếng Khmer (ភាសាខ្មែរ), đọc là "Khơ me" là ngôn ngữ của người Khmer và là ngôn ngữ chính thức của Vương quốc Campuchia. Đây là một ngôn ngữ thuộc hệ ngôn ngữ Nam Á chịu ảnh hưởng của tiếng Phạntiếng Pali, đặc biệt là các dạng chuẩn (register) của hoàng gia và tôn giáo thông qua sự truyền bá đạo Hinduđạo Phật. Do gần gũi về địa lý, tiếng Khmer chịu ảnh hưởng của và gây ảnh hưởng lên các ngôn ngữ khác trong khu vực như tiếng Thái, tiếng Lào, tiếng Việttiếng Chăm, những ngôn ngữ tạo nên một "vùng ngôn ngữ hỗn hợp" (sprachbund) ở bán đảo Đông Nam Á[2].
    Tiếng Khmer khác các thứ tiếng lân cận như tiếng Thái, tiếng Lào và tiếng Việt ở chỗ nó không phải là ngôn ngữ có thanh điệu (tonal language). Tiếng Khmer có ba phương ngữ mà có thể hiểu lẫn nhau:

    • tiếng dùng ở Phnôm Pênh (được xem là ngôn ngữ chuẩn),
    • tiếng Khmer miền Bắc, hay cũng gọi là Khmer Surin, được những người Khmer ở đông-bắc Thái Lan sử dụng và
    • Cardamom Khmer, một kiểu nói cổ xưa của một bộ phận dân số nhỏ ở vùng núi Cardamom của Tây Campuchia[3].
    Tiếng Thái (ภาษาไทย, chuyển tự: phasa thai, đọc là Pha-xả Thai) là ngôn ngữ chính thức của Thái Lan và là tiếng mẹ đẻ của người Thái, dân tộc chiếm đa số ở Thái Lan. Tiếng Thái là một thành viên của nhóm ngôn ngữ Thái của hệ ngôn ngữ Tai-Kadai. Các ngôn ngữ trong hệ Tai-Kadai được cho là có nguồn gốc từ vùng miền Nam Trung Quốc ngày nay và nhiều nhà ngôn ngữ học đã đưa ra những bằng chứng về mối liên hệ với các hệ ngôn ngữ Nam Á, Nam Đảo, hoặc Hán-Tạng. Đây là một ngôn ngữ có thanh điệu (tonal) và phân tích (analytic). Sự phối hợp thanh điệu, quy tắc chính tả phức tạp, tạo liên hệ (có thể là liên tưởng?) và sự phân biệt trong hệ thống thanh điệu khiến tiếng Thái trở nên khó học với những người chưa từng sử dụng ngôn ngữ có liên quan.

    Quốc ngữ của Thái Lan - thứ tiếng được dạy trong tất cả các trường học - là tiếng Thái phương ngữ của đồng bằng miền Trung. Nó còn được gọi là tiếng Thái Xiêm, hay tiếng Thái Bangkok như cách gọi của những người dân quê. Mặc dù gần như tất cả người dân trong nước đều ít nhiều biết phương ngữ này nhưng nhiều người Thái Lan, ngay cả những người thuộc dân tộc Thái, vẫn nói bằng nhiều "phương ngữ" khác nhau. Nhìn chung thì tiếng Thái tiêu chuẩn và các "phương ngữ" Thái là tiếng mẹ đẻ của khoảng 84% dân số. Tiếng Trung Quốc (tiếng Tiều) là ngôn ngữ của khoảng 10% dân số. Tiếng Lào và tiếng Thái Lan có quan hệ khá gần gũi. Người Thái Lan và người Lào nói chuyện có thể hiểu nhau, tuy nhiên chữ Lào và chữ Thái Lan khác nhau. 20 triệu người (1/3 dân số Thái Lan) ở vùng Đông Bắc Thái Lan nói tiếng Lào như tiếng mẹ đẻ trong khi thông thạo tiếng Thái thông qua giáo dục. Tuy nhiên vì lý do chính trị nên chính phủ Thái Lan đã đổi tên ngôn ngữ này thành tiếng Isan và thậm chí coi đây là các phương ngữ của tiếng Thái.[1]. Ngoài ra, tiếng Bắc Thái được 6 triệu người ở các tỉnh cực bắc đất nước sử dụng và tiếng Nam Thái được 5 triệu người ở các tỉnh cực nam sử dụng. Cũng vì lý do chính trị nên chính phủ Thái Lan chỉ coi đây là "phương ngữ" của tiếng Thái chứ không phải là các ngôn ngữ riêng biệt.
    Ngoài ra còn có tiếng Môn Khơme, tiếng Yawi, tiếng Mẹo, Dao, Karen, Akha, Lahu, Lisu ....
    Về chữ viết thì ngoài người Thái với chữ Tháingười Dao sử dụng chữ viết Trung Hoa, không một bộ tộc nào có chữ viết riêng của mình, mặc dù các nhà truyền đã nghĩ ra cách dùng kí tự latinh để làm chữ viết cho nhiều ngôn ngữ bộ tộc này.
    Mss Thu Hiền
    Dichthuatvip@gmail.com

    Chúc thành công.
    ----------------------------- Tự động gộp bài viết ---------------------------
    Dear member,
    Công ty Phiên dịch quốc tế nhận cung cấp dịch vụ thẻ (ABTC) , visa, hộ chiếu.... cực nhanh nhé và giá cả cũng dễ chịu. Các bạn có nhu cầu liên hệ với mình nhé. phiendichquocte@gmail.com
    Chuc cac ban luon thanh cong!
  3. ngogialinh

    ngogialinh Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    26/05/2007
    Bài viết:
    1.113
    Đã được thích:
    8
    Tiếng Việt bạn nói còn ngọng nữa là tiếng nước ngoài.

Chia sẻ trang này