1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Tôi học tiếng Nga như thế nào? (kỷ niệm và kinh nghiệm)

Chủ đề trong 'Nga (Russian Club)' bởi johanSt, 06/12/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. anhanhuk

    anhanhuk Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/02/2004
    Bài viết:
    51
    Đã được thích:
    0
    To Hastalavista: Tiếng Nga thì em khó quên lắm,nó đi vào máu rùi,hihi.Mà bác đã nghe bài Hasta la vista baby của A.Ponomarev(ca sĩ Ucraine mà đi thi Evrovidenye y).Hay cực!
    Mà khoe với mọi người là 15 năm tiếng Nga của tớ chưa lần nào mở từ điển nhé,thề đấy,hihi.Bây giờ học tiếng Anh quen mui mở từ điển nên thấy học chậm hơn nhiều,hic.
    Lời khuyên các bạn mới sang và muốn học tiếng Nga nhanh thì xem thời sự,tivi va nghe nhạc Nga nhiều vào,và cố gắng có lời bài hát mà mình thích và hát theo là luyện dc Ok tiếng ngay.
    No matter what I do,all I think about is U!!!!!
  2. Phong_

    Phong_ Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/11/2003
    Bài viết:
    606
    Đã được thích:
    0
    Bác rỏi nhểy.Ban đầu học tiếng Nga tớ cũng không sính dùng từ điển nhưng càng học nên cao lại càng cảm thấy ngu đi nên từ điển là thứ không thể thiếu
    [​IMG]
     
  3. Phong_

    Phong_ Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/11/2003
    Bài viết:
    606
    Đã được thích:
    0
    Bác rỏi nhểy.Ban đầu học tiếng Nga tớ cũng không sính dùng từ điển nhưng càng học nên cao lại càng cảm thấy ngu đi nên từ điển là thứ không thể thiếu
    [​IMG]
     
  4. hastalavista

    hastalavista Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/05/2001
    Bài viết:
    4.785
    Đã được thích:
    1
    -- Với các bạn chưa nghe bài Hasta la vista baby: bài này không giúp ích gì cho các bạn về tiếng Nga đâu, dù nó được A. Ponomarov -- người U (sinh năm 1973) tức là có thể nói tiếng Nga-- thể hiện, vì anh này hát bằng tiếng Anh. Và cũng không phải gì ghê gớm lắm, song là một nỗ lực tốt!
    -- 15 năm học chưa mở từ điển: nếu đây là đúng thì chắc cậu chưa khi nào đào sâu những gì được học và không thiên về dịch thuật.
    Trong học ngoại ngữ, từ điển không chỉ được dùng để đơn thuần tra nghĩa của từ mà còn giúp gợi ý các cách từ này có thể kết hợp trong các tổ hợp để tạo nên ngữ nghĩa mới.
    Khi gặp từ mới, tất nhiên chớ vội tra nghĩa trong từ điển ngay, mà nên cố đoán trong 1 hay 1 vài văn cảnh cụ thể-- như thế dễ nhớ hơn.
    Sau đó nghĩ mãi mà vẫn không đoán được thì hãy theo Lenin nói: Nào chúng ta cùng xem từ điển nói gì!
    Hasta La Vista
  5. hastalavista

    hastalavista Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/05/2001
    Bài viết:
    4.785
    Đã được thích:
    1
    -- Với các bạn chưa nghe bài Hasta la vista baby: bài này không giúp ích gì cho các bạn về tiếng Nga đâu, dù nó được A. Ponomarov -- người U (sinh năm 1973) tức là có thể nói tiếng Nga-- thể hiện, vì anh này hát bằng tiếng Anh. Và cũng không phải gì ghê gớm lắm, song là một nỗ lực tốt!
    -- 15 năm học chưa mở từ điển: nếu đây là đúng thì chắc cậu chưa khi nào đào sâu những gì được học và không thiên về dịch thuật.
    Trong học ngoại ngữ, từ điển không chỉ được dùng để đơn thuần tra nghĩa của từ mà còn giúp gợi ý các cách từ này có thể kết hợp trong các tổ hợp để tạo nên ngữ nghĩa mới.
    Khi gặp từ mới, tất nhiên chớ vội tra nghĩa trong từ điển ngay, mà nên cố đoán trong 1 hay 1 vài văn cảnh cụ thể-- như thế dễ nhớ hơn.
    Sau đó nghĩ mãi mà vẫn không đoán được thì hãy theo Lenin nói: Nào chúng ta cùng xem từ điển nói gì!
    Hasta La Vista
  6. Gangster__

    Gangster__ Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    22/10/2002
    Bài viết:
    897
    Đã được thích:
    1
    em ơ? Nga 4 năm ma? chưa có phát âm đúng được cái chưf Щ ? .... chán thế đấy... đọc mo?i ca? lươfi ra ma? ko đựoc , sao cái bọn Nga nó cố chấp thế chưf Щ thi? cứ đọc giống Ш , Ц giống С đi cho nó xong , lại co?n ba?y đặt pha?ichính xác nưfa...em nói tiếng việt S với X , Tr với Ch như nhau ma? dân ta vươfn hiê?u đê?u đê?u....
                       /....Oan Hồn.... /
  7. Gangster__

    Gangster__ Thành viên tích cực

    Tham gia ngày:
    22/10/2002
    Bài viết:
    897
    Đã được thích:
    1
    em ơ? Nga 4 năm ma? chưa có phát âm đúng được cái chưf Щ ? .... chán thế đấy... đọc mo?i ca? lươfi ra ma? ko đựoc , sao cái bọn Nga nó cố chấp thế chưf Щ thi? cứ đọc giống Ш , Ц giống С đi cho nó xong , lại co?n ba?y đặt pha?ichính xác nưfa...em nói tiếng việt S với X , Tr với Ch như nhau ma? dân ta vươfn hiê?u đê?u đê?u....
                       /....Oan Hồn.... /
  8. anhanhuk

    anhanhuk Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/02/2004
    Bài viết:
    51
    Đã được thích:
    0
    Thì đúng là em đã bao giờ dịch cái gì ra văn bản đâu cơ chứ bác Hastalavista.Chắc khi nào về VN sống hẳn và đi làm thì chắc là cần đến nó rùi.Nhưng khổ nỗi bao giờ VN mình mới cần lại tiếng Nga dc như 20 năm trước cơ chứ,hichichic.Mà em thấy bây giờ em học tiếng Anh co quyển từ điển trong tay la toàn ỉ lại nó thui.Chán lém cơ.
    No matter what I do,all I think about is U!!!!!
  9. anhanhuk

    anhanhuk Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    11/02/2004
    Bài viết:
    51
    Đã được thích:
    0
    Thì đúng là em đã bao giờ dịch cái gì ra văn bản đâu cơ chứ bác Hastalavista.Chắc khi nào về VN sống hẳn và đi làm thì chắc là cần đến nó rùi.Nhưng khổ nỗi bao giờ VN mình mới cần lại tiếng Nga dc như 20 năm trước cơ chứ,hichichic.Mà em thấy bây giờ em học tiếng Anh co quyển từ điển trong tay la toàn ỉ lại nó thui.Chán lém cơ.
    No matter what I do,all I think about is U!!!!!
  10. song_ngu

    song_ngu Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/03/2003
    Bài viết:
    20
    Đã được thích:
    0
    Hi hi em chào các bác ạ. Vào đây thấy toàn dân học tiếng Nga. Thích quá. Xin tự giới thiệu, em cũng học tiếng Nga, nhưng mới chỉ được 4 năm thôi, và em đang ở Việt Nam, em học trường Ngoại ngữ Quốc Gia, hay còn gọi là sư phạm ngoại ngữ. Ngày xưa khi mới học tiếng Nga, mọi người phản đối ghê lắm, nhưng thấy nó hay hay nên vẫn học tiếp. Đến khi làm hồ sơ thi ĐH, cũng muốn thay đổi học cái khác, nhưng chẳng hiểu do duyên số hay ko mà lại làm hồ sơ thi vào trường tiếp tục học tiếng Nga. Nhiều lúc em cũng thấy chán nản cho tương lai của mình sau này. Khi ra trường cầm cái bằng tiếng Nga trong tay ko biết kiếm việc gì để làm. Nhưng việc bây giờ là cứ học đi đã.
    Rất mong được sự chỉ giáo của các bác. Ở VN bây giờ, ngữ pháp thì SV hay học sinh học rất tốt, nhưng khả năng nghe thì có lẽ fải chăm chú nhiều hơn nữa. Như em cũng thế thôi. Có nhiều buổi học nghe, nghe được rất nhiều, cũng có những buổi chẳng nghe được gì cả. Và những buổi như thế lại nhiều hơn :(

Chia sẻ trang này