1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

TQ không có sư tử sao có nhân sư, ĐNÁ có cá sấu sao rồng lại cứ phải xuất phát từ Đông Nam Á

Chủ đề trong 'Lịch sử Văn hoá' bởi saiyan_vegeta, 05/12/2006.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. vnhn

    vnhn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/05/2004
    Bài viết:
    840
    Đã được thích:
    0
    Trong thần thoại các nước phương Tây có rồng,tuy nhiên rồng của họ có nhiều điểm giống và khác với rồng châu á,giống nhau ở chỗ như: to lớn,có móng vuốt,có sừng trên đầu... KHác nhau ở chỗ Rồng bên tây có thể có nhiều đầu như 3 đầu,9 đầu..và rồng có thể phun lửa..Nhưng đặc điểm quan trọng nhất đó là về tín ngưỡng. Nếu phương đông tôn thờ rồng,coi như một vị thần thì bên phương tây ngược lại. Họ xem rồng như một động vật hung ác,tàn sát mùa màng,con người..Tại TQ mới đây đã có những đợt tranh luận gay gắt về chuyện lấy rồng làm hình tượng của TQ. vì có chuyên gia lo ngại về cách nhìn của người phương tây với hình tượng rồng sẽ làm ảnh hưởng đến hình tượng của TQ. Nhưng cuối cùng người TQ vẫn giữ lại hình tượng rồng cho họ
  2. CoDep

    CoDep Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    25/09/2004
    Bài viết:
    9.559
    Đã được thích:
    11
    Đúng thế .
    Phương Tây có con Dragon chứ không có Rồng .
    Ngược lại, ViệtNam và Trung Quốc thì có Rồng, mà không có Dragon.
    Để cho Âu Á đuề huề, người ta mới gắn Dragon vào Rồng.
    Lý do, là 2 con Dragon và Rồng có nhiều chỗ giống nhau,
    đều là giống bò sát biết bay cả . Chỗ khác là Dragon là con
    Rồng Lửa, còn Rồng là con Dragon Nước.
    Con Kỳ Lân là một con tưởng tượng ra .
  3. 9635741

    9635741 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/09/2005
    Bài viết:
    1.067
    Đã được thích:
    0
    nhiều khi họ đánh đồng Kỳ Lân với Unicorn cho Âu Á đề huề đấy bác codep ạ
    còn tôi thì thấy sách về văn hóa các các cụ ta viết bảo rằng Rồng xuất phát từ hình tượng cá sấu của văn hóa lúa nước, sau này du nhập sang châu Âu (không biết đi đường nào? thì được chập thêm đôi cánh cho nó "hợp văn hóa"
  4. Royce

    Royce Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    23/10/2002
    Bài viết:
    206
    Đã được thích:
    0
    Con licorne của người phương Tây là đây,ko giống chút nào so với con kì lân của người TQ.Ý nghĩa tượng trưng của 2 con vật cũng khác nhau hoàn toàn.Vậy mà những người dịch sách lại cứ đánh đồng 2 con vật với nhau
    [​IMG]
    Còn đây là con dragon Tây phương.Trông nó quả giống khủng long hay cá sấu hơn rồng TQ
    [​IMG]
    Ko phải lúc nào dragon cũng tượng trưng cho cái Ác và sự xấu xa.Vua Arthur lấy hình ảnh con rồng màu đỏ làm biểu tượng của mình
    [​IMG]
    Thời Trung Cổ, con dragon thường tượng trưng cho cái Ác và quỷ dữ.Có lẽ vì thế mà bên Tây,dragon thường bị làm thịt,trong khi bên châu Á minh,chuyện con rồng bị ai đó giết ít xảy ra,hoạ chăng có Na Tra giết cháu Long Vương.
    Chuyện dragon làm bạn với con người Tây phương cũng có xảy ra.

    [​IMG]
    Nhưng có 1 điều tôi thắc mắc là :ko biết hình tương con rồng của dân gian Việt Nam ta nó như thế nào???Bởi vì dân ta dùng chữ Rồng chứ ko dùng chữ Long của Tàu,liệu có gì khác nhau ko???
  5. bye2romance

    bye2romance Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/05/2005
    Bài viết:
    613
    Đã được thích:
    0
    Không có điểm khác biệt về ý nghĩa với rồng Trung Quốc. Còn về tạo hình thì tuỳ từng thời điểm mà có những nét riêng.

Chia sẻ trang này