1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Tranh luận với thành viên Nguyentin1

Chủ đề trong 'Giáo dục quốc phòng' bởi Vo_Quoc_Tuan, 20/10/2007.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. dungsamtien

    dungsamtien Thành viên gắn bó với ttvnol.com Đang bị khóa

    Tham gia ngày:
    02/11/2005
    Bài viết:
    2.909
    Đã được thích:
    59
    Thích mỗi câu này: "Vô tư, k lèo lái dư luận...." bởi vì thế nên tìm đỏ con mắt mà k ra cái chữ VM là đàn em của TQ..." trong cái tài liệu đó. có chăng chỉ là lời phát ngôn của bác Tín mà Thôi...kaka...
  2. nguyentin1

    nguyentin1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/09/2006
    Bài viết:
    1.433
    Đã được thích:
    0
    Hóa ra vê? khái niệm ta?i liệu gốc, bác cufng thiếu tri?nh độ luôn.

    Ngoa?i ra, tôi ba?o bác ti?m trong các điện tín có "cái chữ VM là đàn em của TQ..." hô?i na?o đâu na?o. Tôi chi? xin yêu câ?u bác xem các điện tín có chi? cho bác thấy la? VM hoa?n toa?n chịu lụy TC trong việc ký kết hiệp định Geneva không... Đến khi bác thấy có thi? tức la? VM la? đa?n em cu?a TQ, bác ạ. Co?n không thi? không pha?i la? đa?n em cu?a TQ...
    Được nguyentin1 sửa chữa / chuyển vào 21:22 ngày 25/11/2007
  3. nguyentin1

    nguyentin1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/09/2006
    Bài viết:
    1.433
    Đã được thích:
    0
    Màfi 'Ắn giơ? nà?y mà? càc bàc cứ lan man chuyẶn lì?nh kì?nh khĂng 'àng. Xin trà? lơ?i cĂu hò?i cù?a tĂi 'i chứ: càc 'iẶn tìn TC cò cho thẮy là? VM hoà?n toà?n chìu lùy TC trong viẶc kỳ kẮt hiẶp 'ình Geneva khĂng?
  4. binto

    binto Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    25/02/2007
    Bài viết:
    789
    Đã được thích:
    0
    BĂc nĂi VM luỵ tĂu khựa thĂ bĂc chứng minh 'i chứ, cĂn bọn nĂy nĂi lĂ ko cĂ chuy?n 'Ă, vi?c gĂ phải 'i chứng minh cho nĂ m?t, cĂ ai 'iĂn 'ến mức 'i chứng minh cĂi mĂnh phủ nhận 'Ău, hay bĂc r.i hơi quĂ, 'iĂn quĂ nĂn m>i nghĩ ra cĂi chuy?n 'Ă. Thua lĂ nĂn loạn thần kinh Ăh?
  5. theroyal

    theroyal Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/08/2007
    Bài viết:
    40
    Đã được thích:
    0
    Cái ông tín này tự cho mình trình độ nguyên hàm và coi các bác khác là trình độ đại số phổ thông. Tôi hỏi thật không biết giờ tôi cho ông môt vài bài tích phân không biết ông có lấy nổi nguyên hàm nó không?
    Còn chuyện bản first hand hay second hand thì phải coi lại. Về nguyên tắc first hand document phải là bản native language , có nghĩa điện tín của TC phải là bản chữ hán, còn cài tài liệu của ông tín ở đây chỉ là bản translation - mà người ta vẩn nói dịch là phản. Để tôi nói chuyện vui cho các bạn nghe. Chằng là tôi làm trong ngành IT, tôi thường đọc sách in English về IT thôi, có một số sách dịch về IT tôi đọc nhưng chả hiễu gì hết và nhiều lúc cười lăn cười bò về cách dịch. Ví dụ, domain controller được dịch là quản trị khu uỷ, hibernate là ngủ đông, refresh làm tươi lại, menu là trình đơn hay thực đơn, hacker là tin tặc tuy nhiên từ này không chuyển hết nghĩa của hacker ( hacker : 1. One who is proficient at using or programming a computer; a computer buff. 2. One who uses programming skills to gain illegal access to a computer network or file. 3. One who enthusiastically pursues a game or sport: a weekend tennis hacker.). Hay như một số từ dịch nghe rất quen tai, nhưng khi truy nguyên nghĩa gốc thì chả thấy ăn nhập gì. Ví dụ: server = máy chủ (a computer that provides client stations with access to files and printers as shared resources to a computer network; a person who serves)...
    Và may tôi cũng bì bỏm ít tiếng hoa, chắc mấy danh xưng sau (phiên âm) đố ai dám bảo là first hand nhé: Da Wei (David) Ma Li (Marry),Qiaozhi Bushi(George Bush):-).... Nói về ngôn ngữ chính trị chút, từ parliament, vốn xuất xứ từ parlement, danh từ của parler (speak), một từ tiếng pháp. Nhưng khi dịch sang tiếng Việt là quốc hội nó chả dính dáng gì với nghĩa gốc cả.
    Cho nên bản dịch tài liệu trên Wilson sẽ có độ sai lệch nhất định. Theo quan điểm của tôi tài liệu dịch không được cho là first hand hay original được mà thuần túy là translations với mục đích tham khảo là chính.
    Theo tôi, ông tín cố tình đánh đồng first hand với translation. Chưa kể khi ông tín lại chuyển ngữ sang tiếng Việt, lại làm độ sai lệch càng lớn.
    Tín = rolling stone
  6. selene0802

    selene0802 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/05/2006
    Bài viết:
    688
    Đã được thích:
    0
    Đi?n tĂn của TC do TC cĂng b' sẽ toĂn nĂi t't cho TC vĂ TC luĂn cho rằng mĂnh lĂ 'Ăn anh của VM ('iều nĂy 'Ă chứng minh trong thực tế) vĂ 1 thằng luĂn tự nhận mĂnh lĂ 'Ăn anh thĂ nĂ sẽ ko bao giờ cĂng b' những tĂi li?u 'i ngược lại nhưng 'iều nĂ mu'n mọi người thấy ( rằng TC lĂ 'Ăn anh vĂ VM sẽ luĂn phải cung cĂc nghe theo )
    BĂc thử nghĩ, nếu bĂc lĂ 'ại ca của mTt nhĂm xĂ hTi 'en, bĂc cĂ mu'n mọi người thấy những cảnh 'Ăn em bĂc cĂi bĂc ko ?
    CĂn cĂu hỏi của bĂc, vĂ lĂ do khĂng tin rằng những bức 'i?n tĂn của TC hoĂn toĂn chĂ cĂng vĂ tư nĂn cĂu trả lời của em lĂ khĂng.CĂn nếu bĂc mu'n mọi người tin thĂ hĂy dẫn mTt ngu"n khĂc cĂng Ă v>i ngu"n nĂy 'f anh em tham khảo chứ 'ừng vi?n lĂ do trĂnh 'T ph. thĂng nĂy nọ 'f lấp liếm, bắt bẻ...

    Em nĂi khĂng r"i 'ấy, bĂc ch? 'i
    Được selene0802 sửa chữa / chuyển vào 22:10 ngày 25/11/2007
  7. nguyentin1

    nguyentin1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/09/2006
    Bài viết:
    1.433
    Đã được thích:
    0
    Xin nhắc lại:
    Xin lưu ý: tôi dịch các điện tín ra tiếng Việt đê? trợ giúp nhưfng ai không gio?i Anh văn. Ai không tin tươ?ng va?o ta?i dịch cu?a tôi thi? xin trực tiếp đọc ba?n tiếng Anh. Co?n ai không tin ca? ba?n tiếng Anh thi? xin...miêfn ba?n.
  8. nguyentin1

    nguyentin1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/09/2006
    Bài viết:
    1.433
    Đã được thích:
    0
    Cò gì? 'Ău mà? phà?i chứng minh. ThẮy hay khĂng thẮy. Cò vẶy thĂi.
    VẶy thì? càc 'iẶn tìn TC cò cho bàc thẮy là? VM chìu lùy hoà?n toà?n TC trong viẶc kỳ kẮt hiẶp 'ình Geneva khĂng?
    NẮu bàc trà? lơ?i: thẮy. Thì? tĂi khĂng cĂ?n phà?i chì? cho bàc thẮy.
    Cò?n nẮu bàc trà? lơ?i: khĂng thẮy. Thì? tĂi sèf chì? cho bàc thẮy.
    Được nguyentin1 sửa chữa / chuyển vào 22:11 ngày 25/11/2007
  9. nguyentin1

    nguyentin1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/09/2006
    Bài viết:
    1.433
    Đã được thích:
    0
    Đùng là? bàc khĂng hiĂ?u càc 'iẶn tìn TC nà?y thuẶc loài tà?i liẶu gẮc, kĂ? cà? bà?n dìch tiẮng Anh, nẶi dung rẮt vĂ tư phà?n à?nh 'ùng thơ?i sự.
    NẮu bàc khĂng hiĂ?u 'ược 'iĂ?u nà?y thì? cò?n gì? cơ sơ? 'Ă? mà? tranh luẶn nưfa, như tĂi 'àf tư?ng nòi...
  10. selene0802

    selene0802 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    22/05/2006
    Bài viết:
    688
    Đã được thích:
    0
    Mọi tĂi li?u mật 'ược cĂng b', mọi phĂt ngĂn cĂ tĂnh nhạy cảm, mọi hĂnh 'Tng mang tĂnh khiĂu khĂch 'ều phải thĂng qua bT chĂnh trc XHCN) vậy bĂc cĂ nghĩ rằng BT chĂnh tr< TW Đảng CS TQ cĂ lĂm những 'iều t.n hại 'ến uy danh của mĂnh ko ?
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này