1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Trò chuyện linh tinh giữa 2 hiệp

Chủ đề trong 'Bóng đá Việt Nam' bởi sole_husband, 20/09/2015.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. halosun

    halosun Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    31/07/2006
    Bài viết:
    18.942
    Đã được thích:
    17.451
    liên quan tới cái cuộc thi siêu trí tuệ do 1 hảng nc tăng lực tài trợ thì tuần qua ngoài tin vui thêm 1 tồng chí hàng top Olympia ngày xưa cũng vào team rồi thì e đặc biệt quan tâm tới ku em này, trường hợp này e tin là nên xác định chính xác đây là siêu năng lực chứ không phải siêu trí tuệ



    xem e trai này e nhớ ngày xưa nhà ngoại cảm Hoàng Thị Thiêm trc khi trở thành nhà ngoại cảm cũng có siêu năng lực trc khi tiến vào thế giới ngoại cảm. Cô Thiêm lúc mới có năng lực cũng gây chấn động rất lớn, nhưng truyền thông VN lại cực kì hạn chế đưa tin, trong khi tụi Nhựt sang VN mua vé cho cô sang làm phóng sự trên đài của tụi nó

    ptsondr thích bài này.
  2. ptsondr

    ptsondr Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    28/10/2006
    Bài viết:
    23.990
    Đã được thích:
    19.153
    Tui cũng mới xem clip này hôm qua, tính post lên đây rồi thôi vì dạo này post linh tinh nhiều quá :D

    Đầu tiên tui chỉ nghĩ đơn giản là mắt em này đặc biệt quá tinh, có thể nhìn thấy những vết gì đó nhỏ xíu (giống như kiểu mũi con chó nhạy đặc biệt có thể ngửi thấy những mùi mà con người ko ngửi được ấy!). Sau nghe em í nói là tưởng tượng ra 1 con mèo trên giấy thì tui thật sự hoang mang luôn, đúng là ngoại cảm mịe rùi :D
  3. nongdanHN

    nongdanHN Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    11/02/2007
    Bài viết:
    5.423
    Đã được thích:
    2.705
  4. Namdinh80

    Namdinh80 Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    26/02/2003
    Bài viết:
    6.241
    Đã được thích:
    2.692
    Anh Vinh tính làm gì, sao dám oánh người thiểu số.
    Anh Hoàng tên với anh Hoàng họ mới sợ chứ.
  5. ptsondr

    ptsondr Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    28/10/2006
    Bài viết:
    23.990
    Đã được thích:
    19.153
  6. mc_queen1

    mc_queen1 Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    31/12/2005
    Bài viết:
    4.151
    Đã được thích:
    4.157
    Tôi không biết bác định nghĩa thế nào là đồng hoá.

    Từ người Hán thực tế không chỉ 1 dân tộc homogen, mà nó bắt nguồn từ nhà Hán của Lưu Bang, chỉ dân dưới đế chế đấy. Chứ Hán bao gồm nhiều gốc dân ở các vùng, tất nhiên văn hoá, dialect có thể khác nhau.

    Đối chiếu sang Việt Nam, người Kinh cũng đâu thể nói là 1 dân tộc homogen. Ở phía Bắc thì về hình dáng (khuôn mặt, nước da) thì giống TQ, nhưng càng xuống phía nam thì càng khác, từ giọng nói, văn hoá, cách ăn uống, đến ngoại hình.

    Ở bất kì quốc gia nào, nền văn hoá mạnh nhất (Hán hay Kinh), có nhiều người theo nhất, đều sẽ dần dần bành trướng các văn hoá khác.
    halosun thích bài này.
  7. ruacon123

    ruacon123 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    09/11/2005
    Bài viết:
    449
    Đã được thích:
    103
    Một câu hỏi vô cùng hóc búa: Đố các bạn tại sao tất cả các bài thơ tiếng Hán của Trung Quốc (chỉ nói thơ cổ điển truyền thống chứ không tính thơ tự do) khi phiên âm sang tiếng Hán Việt thì đều thành những bài thơ tiếng Việt rất chuẩn chỉ vần điệu.
  8. hoa_khanh

    hoa_khanh Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    30/11/2003
    Bài viết:
    7.689
    Đã được thích:
    7.188
    Tôi có câu hỏi còn hóc búa hơn cho bác này: theo cách bác đặt câu hỏi thì cái ý ngầm được bác thừa nhận, là có nhiều bài thơ tiếng Hán khi đọc bằng chữ Hán thì KHÔNG chuẩn chỉ vần điệu. Vậy bác có thể đưa dẫn chứng những bài thơ đó và những chỗ ko chuẩn chỉ vần điệu được không? :)

    Cái này tôi hỏi không phải để làm khó bác, mà để mọi người hiểu thêm ý của bác ra sao.
    --- Gộp bài viết: 10/12/2019, Bài cũ từ: 10/12/2019 ---
    Lúc mới nghe tôi lại cứ tưởng là giống như hồi kháng chiến, mọi thứ còn ít nên phải liệu cơm gắp mắm chứ :) Nhớ ai kể thuốc ký ninh ít nên phải bẻ ra chia nhau chứ có được uống đúng liều đâu.

    Cái vụ trộn máu 4 người cũng có thể hiểu được nếu chỉ muốn biết âm tính, miễn là xét nghiệm đó đủ nhạy để biết có hay không ngay cả khi vật phẩm đã được pha loãng còn 25%. Nhưng nghe bà gì đó nói là pha ra thì không còn chính xác nữa, vậy thì hỏng rồi.
  9. ruacon123

    ruacon123 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    09/11/2005
    Bài viết:
    449
    Đã được thích:
    103
    Thơ tiếng Trung Quốc thì chuẩn chỉ vần điệu tiếng Trung Quốc chứ không thể chuẩn chỉ vần điệu tiếng Việt là đương nhiên rồi.

    Còn bạn muốn mình đưa ví dụ về thơ tiếng Trung không chuẩn chỉ vần điệu tiếng Trung thì mình chịu bạn nhé.
  10. hoa_khanh

    hoa_khanh Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    30/11/2003
    Bài viết:
    7.689
    Đã được thích:
    7.188
    Vậy ko hiểu cái "thắc mắc" của bác có gì đâu mà thắc mắc, mà lại là "hóc búa"? Tiếng Hán Việt là âm Việt hóa (Việt hóa phần phụ âm, nguyên âm chứ thanh điệu phần lớn giữ nguyên) của tiếng Hán đâu như thời nhà Tùy nhà Đường gì đó, chứ có phải là thuần Việt đâu? Thơ Hán Đường đọc âm Hán đời Đường thì thanh điệu chuẩn đúng rồi, có gì mà phải thắc mắc nhỉ?

Chia sẻ trang này