1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Truyện Kiếm hiệp - Văn hoá phẩm độc hại?

Chủ đề trong 'Kiếm hiệp cốc' bởi PCG_Z1M, 21/09/2008.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. Judgment

    Judgment Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/02/2008
    Bài viết:
    608
    Đã được thích:
    0
    Đôi lời nói cùng bác vi nhất tiếu:
    Thứ nhất bài trên kia bác bảo bác gì đó là mod của TTV thì ko đọc sách của NMQ. Em thấy bác suy nghĩ thái quá rồi, mod của TTV có đọc sách của NMQ thì cũng chả có gì là muối mặt, tương tự mod của NMQ đọc của TTV cũng vậy, âu trên phương diện tìm đọc cũng là độc giả đọc để giải trí mà thôi.
    Thứ 2 như bác nói trước đây chưa có TTV, độc giả đọc sách giải trí đọc ở NMQ, theo em hiểu là sau khi có TTV, rất nhiều độc giả tìm sách đọc ko vào NMQ tìm nữa mà tìm ở TTV, điều đấy chỉ chứng tỏ duy nhất được một điều là những độc giả này thích đọc sách bên TTV hơn vì thoải mái hơn mà thôi. Âu cũng chỉ là giải trí và thích thể loại kiếm hiệp thì tìm truyện đọc, ở TTV có trước thì tìm đọc trước, ở NMQ có trước thì tìm đọc trước...
    Em mới đọc kiếm hiệp trên mạng, cũng mới biết đến NMQ và TTV, cũng biết đại khái là các bác ở 2 phe cứ đè lẫn nhau em nói thật là hài lắm
  2. Judgment

    Judgment Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/02/2008
    Bài viết:
    608
    Đã được thích:
    0
    Thấy mặt bác Lanhdiendiemla vào cốc, cho em hỏi tối nay có còn bi CPGĐ nào nữa ko bác, thèm chết mất rồi :P
  3. vinhattieu

    vinhattieu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    2.169
    Đã được thích:
    0
    He he khi Ngọc Diện Hồ dịch DDSL chưa bao nhiêu, Nhật Nguyệt võng đã ra đời rồi. Nghĩa là việc NMQ giới hạn DDSL trong khuôn khổ thành viên xảy ra từ rất sớm, sớm hơn cái mốc 290 rất nhiều (bạn không đọc DDSL nên không biết chính xác, ai rõ thì khẳng định giùm).
    Nếu bạn Kabumpo chưa từng là thành viên của bên đó như bạn tự nhận thì không hiểu bạn lấy 290 hồi truyện ấy ở đâu, khi nó không có trên trang chính của NMQ để download? Phải chăng đó là truyện ăn cắp từ NNV ra? Nếu quả thật như vậy thì tớ hơi ngạc nhiên. Bạn đọc tới tận hồi 290 (!!!) một bộ truyện do NMQ dịch và convert mà không hề biết đến NMQ, đọc một bản dịch ăn cắp mà không hề biết là nó bị ăn cắp, đọc một bộ truyện là tâm điểm của vô số mâu thuẫn mà không hề biết những gì xảy ra quanh nó. Rồi đến một ngày đẹp trời, đùng một cái bạn bỗng nhận ra bản chất của NMQ. Thật tình cờ và thật bất ngờ, đúng lúc đó thì TTV bắt đầu dịch tiếp từ 291, và bạn đã quyết tâm bỏ chỗ tối tìm chỗ sáng. Câu chuyện thật là hợp tình hợp lý quá.
    Câu hỏi: giả sử nếu không có TTV thì bạn Kabumpo có đọc tiếp DDSLT ở NMQ không? He he câu trả lời của bạn bây giờ thì dĩ nhiên là không rồi. Nhưng bạn, và cả những người khác nữa, cứ nghĩ đi. Nếu thật sự NMQ là lựa chọn duy nhất, không TTV, không 4VN, thì bao nhiêu người sẽ vẫn đọc truyện của họ dù ghét họ? Và bao nhiêu người đủ tự trọng để không đọc? Điều tớ muốn nói ở đây là bản chất của độc giả, chứ không phải là mâu thuẫn giữ NMQ và các forum khác, cái đấy đến thời điểm này là out of question rồi, vì sau bao nhiêu lần hòn bấc ném đi hòn chì ném lại thì chả thể nào phân định rạch ròi được nữa.
    @Judgment: câu anh nói chỉ áp dụng riêng cho trường hợp của những hồi cuối DDSLT vì tính chất của sự việc, em không cần phải suy rộng ra thế.
    Được vinhattieu sửa chữa / chuyển vào 23:33 ngày 23/09/2008
  4. kabumpo

    kabumpo Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    26/01/2007
    Bài viết:
    39
    Đã được thích:
    0
    Tiếu đại hiệp có tài lách thật. Đang từ chỗ phán như thánh nhất định người khác phải đọc toàn bộ DD 600-800 của Nhện MQ (nhưng hụt to) chuyển sang phán đọc 290 hồi đầu nhất thiết phải biết Nhện MQ trước. Tớ đành sửa lại cái niềm tin ngây thơ của đại hiệp một lần nữa (dù đại hiệp rất không muốn tin).
    Còn cái gì mà "bỏ chỗ tối, tìm chỗ sáng" thì từ rày nhờ Tiếu đại hiệp bỏ cái thói chụp mũ (hình như style bên tathy) hộ. Tớ nói Nhện MQ, TTV sáng tối hồi nào nhỉ mà tai đại hiệp thu âm lại hay thế. Chỉ có 1 fact rõ ràng là Nhện MQ chửi tục ngay trên website và trong truyện dịch của chính mình. Đối với tớ và nhiều người có thể nó là vô văn hóa nhưng với đại hiệp và một số cao thủ họ Nhện thì có thể nó lại sáng rực rỡ.
    Cái câu hỏi giả định của đại hiệp miễn cho tớ trả lời, vì nó không bao giờ xảy ra với hoàn cảnh hiện tại. TTV không ra đời chỉ khi Nhện MQ không đóng cửa bảo thủ và "sáng" như trên kia.
    Mà trước nay đại hiệp chỉ khăng khăng 1 câu hỏi là độc giả đọc truyện Nhện MQ sao lại ghét cái nơi dịch truyện đó nhưng chưa bao giờ từng hỏi cái nơi dịch truyện sao lại có hành vi vô văn hóa thế e rằng có chút bất công. Tớ và một số độc giả có thể hiểu được luận điểm của Tiếu đại hiệp (không có nghĩa đồng ý) nhưng xem ra đại hiệp không bao giờ chịu hiểu luận điểm của những người khác. Xem ra tài lách của con dơi so với đại hiệp còn kém nhiều lắm.
    Được kabumpo sửa chữa / chuyển vào 06:55 ngày 24/09/2008
  5. geoquestvn

    geoquestvn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    04/06/2008
    Bài viết:
    2
    Đã được thích:
    0
    Nửa năm trướcNMQ chửi, rồi TTV chửi lại tưởng đã xong chuyện. Vậy mà NMQ mở cửa/đóng cửa, chẳng liên quan gì đến TTV nữa thì một số người lại ngứa mồm chửi tiếp. Chửi nhiều chỉ tự bẩn mồm của mình, đâu mấy ai ở NMQ quan tâm. Không thích thì không đọc truyện, cứ phải nói ra mình không thèm đọc để làm gì chứ? Để rồi tranh luận vô bổ, chẳng đi tới đâu. Truyện kiếm hiệp trên mạng rất nhiều, các forum cứ việc dịch, còn người đọc thích đọc ở đâu thì đọc. Hết chuyện!
  6. papillon_vn

    papillon_vn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/02/2005
    Bài viết:
    57
    Đã được thích:
    0
    Từ hồi 36 trờ đi.
  7. yenba

    yenba Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    09/03/2003
    Bài viết:
    149
    Đã được thích:
    0
    *** hiểu bọn trên này coi KHC bg là cái j nữa. Ngay cả 1 thằng nick vàng cũng ậm oẹ tranh hơn thua 1 tiếng sủa. Ăn phải bả của NMQ chăng??? Viết cho rõ dài, văn hoa quẳng ra la liệt cuối cùng thu lại được cái j? Hay là càng dài càng dại??? Đoạn trên thì ăng ẳng là đọc truyện phải nghĩa khí, đoạn dưới đã bảo là TTV cố gắng dịch tốt "để bạn còn có thêm cái mà đọc".
    Cái quan trọng, là khi được làm nick vàng phải được cái j cho diễn đàn, còn ko thì "im lặng là vàng" nhé.
    Topic cũng có cái hay, lại bị bọn TTV và NMQ nhảy vào phóng uế đằng mồm, cuối cùng bị tặng cho 1 cái khoá; thế là yểu mệnh...
  8. trungphongqkamejoko

    trungphongqkamejoko Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    25/02/2002
    Bài viết:
    414
    Đã được thích:
    0
    Tớ nói thật, ụh tớ công nhận là cậu không download truyện ở Nhạn Môn Quan, nếu có thì đã biết mỗi luợt download chỉ được một chương. Nếu không thì đã không tính ra tới mấy ngàn GB.
    Có điều cậu không down, cũng không biết ở chỗ người ta thế nào mà cậu phán cứ như đúng rồi, đầu tiên là tính loạn số băng thông, sau đó thì lại đoán Nhạn Môn Quan sau đó cũng chỉ có mấy chục K hit. Đoán thế thì nói năng nó khiêm tốn tí, tớ chẳng hơi đâu mà đưa số hit hàng ngày cho các cậu đếm rồi các cậu lại tính ra mấy tỷ GB thì cái server của tớ nó không chịu nổi.
    Cậu tính bậy rồi lại bảo tớ lòi đuôi ra 400 người download, tớ cũng chịu cái kiến văn quảng bác của cậu tính thế khỉ nào ra 400 người. Server nó chỉ đếm số lượt. Bọn tớ cũng chịu không tính bao nhiêu người cho mất công. Có thể là 32k người, có khi cũng chỉ là vài người ngồi kiên trì bấm chuột. Ngay cả cái lượt view ở mấy chỗ cậu nói ấy mà, nó cũng chẳng thể nào tính được bao nhiêu người vào xem đâu. Có khi chỉ vài người, mỗi ngày vào mấy chục lượt, đọc được 5 dòng rồi quay ra nhảy Au***ion, chán lại vào đọc 5 dòng nữa rồi ra chơi võ lâm chuyền cành (mượn từ này dùng 1 tí, sẽ trả ngay ), thêm nữa cái server của cả 2 nơi ấy cũng chẳng phải khỏe gì, lag phải bấm f5 thêm năm sáu lần nữa thì số hit nó có lên 1 tỷ cũng chả sao. Tớ nói thế để cậu thấy quy ra người nó kì cục như thế nào.
    Nếu cậu biết chữ và biết đọc và biết hiểu, thì cũng biết là con số 32k ngay trong đêm đầu tiên của tớ chẳng đưa ra để so sánh với cái con khỉ mốc gì (vì tớ biết khỉ chố khác nó thế nào đâu mà so). Nó chỉ có một ý nghĩa thôi. Khi những truyện bọn tớ đọc oải rồi mới đưa ra, khi tất cả các nơi hô hào không đọc truyện của Nhạn Môn Quan vô cùng hoành tráng thì ngay đêm đầu tiên đưa ra đã có cả đống chầu chực để download. Tớ dùng từ chầu chực là chính xác, bởi không chực ở đấy thì chẳng có lý do gì ở một cái trang chủ bị "người ta cho rằng là xập xệ" mà một tí thông tin đưa ra thì ngay lập tức đã có 400 người biết (400 này là tớ lấy con số của cậu đấy nhé, đừng nói tớ bịa ra) mà download. Ấy là chưa kể số đó là số mặt dầy nhất, bị chửi vẫn down, còn vô sổ kẻ mặt mỏng hơn sau khi nhìn thấy thì về nhà kêu gào tức tưởi rồi nói không thèm down (có hay không thì chỉ có người đó biết, thiết cũng không cần bàn luận gì thêm).
    Cái sự thực ấy, đối với bọn tớ là một sự tởm lợm vô cùng. Nói thực là nếu tớ có đưa nữa số hit sau này ra thì cậu cũng bảo là nói phét thôi, vì cậu có biết dex gì đâu mà khẳng định. Giả như nếu bọn tớ đưa truyện lên mà chẳng ma mút nào down ấy mà, thì cho dù bọn tớ không lấy tiêu chí độc giả làm đầu cũng phải suy nghĩ lại đường lối tí chút. Còn cứ như tình hình hiện nấy ấy, việc dex gì phải thay đổi. Con đường bọn tớ đi vẫn đúng, bọn tớ vẫn có truyện, vẫn có độc giả. Thế thôi.
    Tàng thư viện hay bất kì nơi nào có đi đường nào bọn tớ cũng mặc kệ. Bọn tớ thích truyện gì sẽ dịch từ đầu cho tới kết. Có điều những bộ bọn tớ đang dịch giở mà bị một vài cái xó khỉ mốc nào đó chen ngang dịch từ giữa, làm mất cái thích của dịch giả trong đám bọn tớ thì bọn tớ sẽ lại vào cuộc. Vậy nhé!
  9. ChoangVai

    ChoangVai Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/09/2008
    Bài viết:
    10
    Đã được thích:
    0
    Sặc, đọc bài của bác này lại nhớ đến một chuyện. Vào khoảng giữa năm 2002 hay 2003 gì đấy, có một đám Đài Loan nó đi ra giữa đường phố Sài Gòn, nó vứt một đống tiền ra cho mọi người chụp giựt rồi nó quay film. Xong tuyên bố là đám Việt nam là cái đám chẳng tự trọng, là đám chó chỉ biết chầu chực, chụp giựt tiền của người khác. Rằng thì là mà cái đám VN nó bảo nghèo mà thanh cao nhưng thực ra giựt tiền thế này này. Đấy, bọn bây xem video thì thấy. Thật là đáng tởm lợm
    Vâng, mọi sự so sánh đều khập khiễng. Cơ mà, em thật sự thấy mấy bác ngộ độc cái chữ hiệp của kiếm hiệp hơi bị nặng. Mà không phải là ngộ đúng mới chết chứ. Cứ yêu cầu độc giả phải hiệp, phải blah blah blah. Xem lại NMQ có hiệp không? Mà ông cha ta có câu: Chơi với bụt mặc áo cà sa, chơi với ma mặc áo giấy.
    Vâng, bác nào hỏi em có đọc Đại Đường Song Long với Biên Hoang hay không. Em xin thưa, em dek có đọc. Các bác làm NNV hay Ly Biệt Thiếp gì thây kệ các bác. Nhưng các bác chưng ra trước nhà cái BHTT ***g câu chửi vào, xong rồi tuyên bố: Tôi có chửi đâu, tôi chửi bọn chó ấy chứ. Sặc, em đồ rằng chẳng người nào trong đây mặt đủ dầy như người của Làng Vũ Đại để coi như tên Chí chửi tất cả mọi người trừ mình (Vâng, cái vụ BHTT có chửi là em nhờ cái hình pót lên ở đây chứ em cũng chưa giở ra hay dl về bác nhé :) )
  10. Judgment

    Judgment Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/02/2008
    Bài viết:
    608
    Đã được thích:
    0
    Mục đích và nguyên nhân góp ý của bạn đại khái là đúng, nhưng cách phát ngôn của bạn làm cho người khác khinh bỉ, và tất nhiên người được bạn góp ý cũng ko thèm nghe.
    Mục đích của bạn là góp ý để người khác sửa, bạn nên dùng ngôn ngữ có học hơn.

Chia sẻ trang này