1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Truyện Kim Dung rất tầm thường

Chủ đề trong 'Kiếm hiệp cốc' bởi pass, 16/03/2004.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. pass

    pass Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/03/2004
    Bài viết:
    5
    Đã được thích:
    0
    Tôi biết trước dù thế nào thì mọi người cũng không thay đổi ý kiến chỉ vì một vài lời nói của tôi, mà tôi thì cũng chẳng thay đổi ý kiến của mình. Tôi cũng đã khẳng định rằng tôi không phải là một nhà phê bình hay nhà văn, nhà báo nào hết. Nhưng với tư cách là một độc giả, tôi có quyền chê tác phẩm mà tôi đọc, Kim Dung đã không chinh phục được những người như tôi. Mà những người như tôi không phải là ít.
    Nếu bây giờ muốn cãi lại các bạn thì chí ít tôi phải đọc lại thật kỹ càng tất cả các truyện của Kim Dung ( mà như thế chưa đủ, có lẽ phải đọc thêm tất cả các tác phẩm đã được nêu tên trong cái topic này nữa), điều mà tôi rất không muốn. Như vậy chưa chắc đã giải quyết được vấn đề, mà lại là một vấn đề mang nặng cảm tình hơn là lý trí. Khi ta tranh cãi với một người khác, tới 90% là ta chẳng làm cho họ nghĩ được như ta, ngược lại còn làm họ càng khư khư giữ lấy quan điểm của họ, bởi ta đã "vi phạm cái gọi là "nền tảng của một tiên đề" ( phải không dearfriend). Các bạn cũng vậy mà tôi cũng vậy.
    Dù sao tôi cũng đã nêu được quan điểm của mình và giải thích một phần vì sao tôi lại có quan điểm đó. Còn chuyện tên của topic thì các bạn có thể đổi lại nếu muốn ( các bạn cũng phải để tôi "câu khách" một tý chứ, nếu tôi mà đề là "Bàn lại về truyện Kim Dung" hay gì đó tương tự thì chắc đã chẳng có ma nào thèm vào). Đùa vậy thôi chứ tên như thế có lẽ cũng không hợp, bởi nếu "tầm thường" thì chắc đã không lôi kéo được nhiều người sẵn sàng bảo vệ đến cùng như thế này.
  2. nhinudatinh

    nhinudatinh Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    24/10/2003
    Bài viết:
    94
    Đã được thích:
    0
    Uh ,có thể truyện Kim Dung rất tầm thường nhưng mấy ai có thể viết được như vậy .Tầm thường mà có biết bao nhiêu độc giả thì cũng nên ...
  3. luc_truc_khach

    luc_truc_khach Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/01/2004
    Bài viết:
    73
    Đã được thích:
    0
    Bạn pass ạ , nếu để " câu khách " mà nện vào mắt người ta cả một cái topic như thế này thì ko nên đâu . Còn vì sao thì chắc đến bây giờ bạn là người hiểu hơn ai hết . Bạn đọc Lỗ Tấn , thế ko biết đã nghe thấy câu nói của Lỗ Tấn thế này chưa nhỉ : phương tây có Thi học của Aristost , phương đông có Văn Tâm Điêu Long của Lưu Hiệp . VTĐL vốn là một tác phẩm văn học cổ , bàn luận về văn chương , lối viết của tất cả các nhà nho từ thời xa xưa , được xem như một cuốn phê bình văn học kì tình , lỗi lạc nhất mà người viết văn nào cũng nên đọc . Nếu có dịp thì tôi khuyên bạn nên đọc nó và xem kĩ mục nói về lối viết và lời văn . Bằng ko thì hôm sau nữa tôi sẽ chép lên cho bạn coi để hiểu hơn về việc viết cũng như đọc văn , và hiểu rõ xem Lỗ Tấn coi trọng trong văn cái gì .
    Còn chủ đề này , bây giờ khép lại ở đây được rồi .
  4. vinhattieu

    vinhattieu Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    2.169
    Đã được thích:
    0
    A a a đụng hàng, đụng hàng... Em Lục Trúc khách thử bàn một tí về Văn tâm điêu long cái nhỉ, anh đứng ngoài rửa tai lắng nghe...
  5. gaveroche

    gaveroche Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    07/01/2004
    Bài viết:
    18
    Đã được thích:
    0
    "Tôi biết trước dù thế nào thì mọi người cũng không thay đổi ý kiến chỉ vì một vài lời nói của tôi, mà tôi thì cũng chẳng thay đổi ý kiến của mình."
    Oh cô nương có vọng tưởng làm thay đổi ý kiến của mọi người a? Mà biết trước thất bại vẫn làm thì cũng bắt chước được chút ít khí khái của các anh hùng trong chuyện chưởng rồi đấy.
    Cô quên mất rằng chuyện chưởng hút người chính bằng lối viết đơn giản à? Hơn nữa nhận vật trong chuyện phần nhiều la những người võ biền, vì vậy lối hành văn càng không nên chau chuốt hoa mỹ .
    Còn về sự viết nhanh hay chậm thì đâu là vấn đề, chẳng phải bác Nguyễn Tuân (nhắc đến tên đã thấy vị tinh tế trong câu văn) la người nổi tiếng viết nhanh à, mà lời văn thì chỉ những thằng "vô văn học" mới chê được. Còn "Ông già và biển cả " thì mục đích viết ban đầu Hemingway chẳng phải là chỉ viết để trả nợ thôi à.
    Thôi lúc khác viết tiếp, cô em Pass cũng không hoàn toàn sai
  6. honghoavi

    honghoavi Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    17/04/2004
    Bài viết:
    1.412
    Đã được thích:
    0
    Tại hạ thiết tưởng cái tópíc này cũng rối rắm đủ đầy rồi. Tại hạ ?oxe? cả sáu bảy trang về nhà dở ra luyện nội công thấy em pass viết có 5,6 bài mà câu được quần long trên 6 trang. Quả nhiên lợi hại. 4 lạng chống ngàn cân của Hướng Vân Thiên, hay gọi là Đẩu Chuyển Tinh Di họ nhà Mộ Dung cũng được xuất chiêu nhẹ nhang mà khối đứa chết.
    Thú thật với các huynh mới đọc cái tó píc này tại hạ ngứa nghề nhảy vào tham chiến dù biết rằng kiến thức mình như cọng rơm cái kiến.
    Thú thật với các huynh đệ (lại thú thật!!!) đệ chỉ đọc có KD không hà (vì đọc xong không đọc được mấy cha khác) nên nói gì ngoài KD đệ hổng biết đâu à nghen!!!!
    Tại hạ thừa nhận với Pass cô nương những điểm sau:
    1/ Truyện KD câu văn không được trau chuốt cho lắm, điều này dễ hiểu vì ông viết quá gấp.
    2/ Đôi khi KD không nhất quán trong một số tình tiết (tỷ như tuổi tác một số nhân vật) sau đó để cho hợp lý ông dùng hý luận.
    3/ Kim Dung đôi khi bỏ rơi nhân vật (tỷ như Khúc Phi Yến con gái Khúc trưởng lão của Ma giáo)
    4/ Đôi chỗ KD viết hơi bị thừa (chắc tại lúc viết thiếu ý nên viết bừa)
    5/ Truyện KD đọc để giải trí hơn là để đem vào viện hàn lâm để trưng bày.
    Và chấm hết?.
    Sau khi nhường Pass cô nương năm chiêu gọi là ?oLady fist?. Tại hạ xin xuất vài chiêu bảo vệ kd. có gì sai sót xin các huynh đệ góp ý.
    1/ Trước hết ta phải thông cảm cho kd vì ông viết quá gấp nên câu văn không trau chuốt nhưng cái hay truyện kd nằm ở nội dung truyện ly kỳ, biến đổi bất ngờ, không thể nào tiên đóan, số phận các nhân vật cũng lỳ lạ. Thật ra sau này ông hoàn toàn có thể chỉh lý lại một số nhân vật, tình tiết nhưng tại sao kd vẫn giữ nguyên? Có lẽ vì chúng ta đã quen với những nhân vật như vậy những tình tiết như vậy, liệu chúng ta có chấp nhận một kết thúc hợp lý hơn bây giờ không? Nhìn ra những phim dựng từ truyện chỉ cần trái với nguyên bản một chút thì đã nhận không ít lời phê bình từ các giới chứ đừng nói chi là kd thay đổi nội dung và tình tiết truyện.
    2/ Hiếm có một nhà văn viết tiểu thuyết nào như kd. Truyện của kd vừa hư vừa thực, Thực ở chổ kết hợp với lịch sử trung quốc một cách tuyệt vời. Hư ở chổ gần như toàn truyện. Độcgiả ai cũng biết là giả thế mà vẫn khoái đọc khoái cái kiểu giải thích quái quái của kd. Hổng biết tại hạ có võ đoán không chứ hình như kd viết y như Vi Tiểu Bảo nói dóc.
    3/ Bút pháp xây dựng tính cách là độc đáo mới lạ và gây được ấn tượng sâu sắc nơi nguời đọc. Khi đọc truyện hoặc xem phim ta rất chán khi gặp những nhân vật nhàn nhạt như nhau, tính cách gần giống nhau hoặc không nhất quán. Ngược lại nếu đã từng đọc qua truyện kd, tính cách các nhân vật chính là hoàn toàn khác nhau, mỗi nhân vật một các tính không thể lẫn vào đâu được. Nhắc đến các nhân vật kd ta không thể nào quên được một Kiều Phong chính khí anh hùng lẫm lẫm, Hư Trúc nhân hậu đến khù khờ, Đoàn Dự si tình, Lệnh Hồ Xung nhân nghĩa, láu cá? Không dừng ở đó kd còn chú ý xây dựng hình ảnh cho những nhân vật phụ chỉ xuất hiện vài lần trong vỏn vẹn vài trang. Ta không thể nào quên được Tiêu Tương Dạ Vũ Mạc Đại tiên sinh với một bầu rượu một hồ cầm đơn độc trên giang hồ, giáo chủ NGũ Độc giáo Lam Phượng Hoàng với màn truyền máu độc nhất vô nhị?
    4/ pass cô nương kheo rằng đã đọc kd thế cô nương đã đọc được bao nhiêu bộ, mỗi bộ bao nhiêu lần? Ngoài ra xin hỏi pass cô nương ngoài kd ra cô có nghiên cứu về Phật giáo, Đông y, Võ thuật không á? Đọc kd mới thấy rằng ông rất am tường các lĩnh vực này đồng thời vận dung vào tiểu thuyết của mình rất tự nhiên không hề gượng ép. Xét tổng thể truyện có những đọan kd viết thừa nhưng cũng có những đọan là ông viết cực kỳ xuất sắc. Tại hạ có thể kể ra nhiều đọan trong đó:
    Đọan
    Tiêu phong tự sát trên Nhạn Môn Quan
    Cha con Tiêu Viễn Sơn và Mộ Dung Bác đấu khẩu với thần tăng quét lá
    Lệnh Hồ Xung học Độc Cô Cửu Kiếm.
    Trương Vô Kỵ tỷ đấu Lục Đại Phái
    TRiệu Minh và Trương Vô kỵ gặp nhau nơi quán trọ.
    ?
    kể ra không hết.
    5/ Trong truyện phải có chính có phụ chính cái phụ làm tôn thêm cái chính, không thể nào đi sâu đến từng chi tiết trong truyện. Có những tình tiết cần phải bỏ qua những cón những tình tiết cần nhấn mạnh.
    6/ ĐỌc truyện với tâm lý bắt giò như cô nương thì cô nương còn tâm trí đâu mà thưởng thức cái hay của truyện. Cô nương hãy vứt cặp kính màu của mình đi đã rồi hãy nhìn nhận một cách khách quan hơn. Ví dụ cô nương nói rằng kd viết câu văn không trau chuốt vì viết cho kipj tiến độ nhưng nếu tại hạ nói với cô nương đó là kd trong thời gian ngắn cấp bách mà viét được những tác phẩm hay như vậy không phải là một biệt tài hay sau. Điểm chính là do quan điểm nhìn nhận của cô nương mà thôi.
    7/ Cuối cùng dù cô nương có nói gì thì tại hạ và hàng triệu triệu độc giả kd vẫn đọc kd còn cô nương không đọc đó là cái thiệt thòi trước mắt của cô nương, ngoài ra cô nương có nói gì đi nữa thì kd vẫn là một hịên tượng của nền văn học Trung Quốc vì các tác phẩm của ông đã được dịch ra mười bảy thứ tiếng với tổng cộng hơn 200 triệu bản trên khắp thế giới.
    honghoavi
  7. Kakoi

    Kakoi Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    02/05/2004
    Bài viết:
    705
    Đã được thích:
    0
    Kim Dung mà tầm thường ? nếu vậy những người tầm thường có viết được như vậy ko ? mấy mối tình trong truyện hay ghê cơ , đọc xong khối đứa rưng rưng đến toét cả mắt
  8. hanoi2you

    hanoi2you Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    03/04/2003
    Bài viết:
    883
    Đã được thích:
    0
    Truyện hay hay không là ở dộc giả. Truyện Kim Dung có thể không hay nhưng nó đã cống hiến và khiến triệu triệu độc giả say mê thì cũng không thể coi là dở. Hơn nữa, nó khiến người ta phải tranh luận nghiêm túc về nó thì thiết nghĩ những truyên được coi là hay cũng phải thèm muốn.
    Về mặt văn học, có bao nhiêu người được đọc một tác phẩm đoạt Nobel hay một cái giải khỉ ho gì đó? Nhưng truyện Kim Dung thì từ lâu đã được giới bình dân không chỉ riêng ở VN say mê rồi. Mà giới bình dân có thể kể là nhiều lắm.
  9. Sprite

    Sprite Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    12/01/2002
    Bài viết:
    610
    Đã được thích:
    0
    Tôi thích,anh không thích .Tôi thấy hay, anh thấy tầm thường.Chuyện bình thường của cuộc sống,có gì mà phải tranh cãi mãi.
  10. Phicanh

    Phicanh Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/10/2002
    Bài viết:
    1.521
    Đã được thích:
    0
    Cãi nhau lâu thế truyện KD câu cú đơn giản ko phải là do ông kém tài hay gì mà đây chính là 1 lỗi hành văn cổ của Trung Hoa, đây là 1 lối hành văn khó mà KD được coi là người làm sống lại lối hành văn này,có lẽ lúc dịch ra tiếng việt thấy thế này thế kia tìm tài liệu đọc lại đi nhé hay ra kia thuê quyển truyện tranh Long Phi Bất Bại tập 3 ở cuối có nói 1 chút đấy
    Quách Tỉnh tuy ngu ngốc ko có nghĩa là ko học được võ nhanh,cái này giống trong chứ duyên trong đạo phật,trong thiền tông xưa cũng có 1 cao tăng bị coi là ngốc đắc đạo mà đùng chê truyện KD làm gì, Lộc Đỉn Ký đứng thứ 29 còn AHXD đứng thứ 31 trong 100 tác phẩm hay nhất thế kỷ 20 của TQ trong cái bối cảnh truyện kh vẫn chưa được nhìn nhận công bằng còn KD hì được coi là đại văn hào TQ rồi, chẳng lẽ một đất nước như TQ lại chọn sai
    Mà nếu TQ sai thì truyện KD đã được coi là di sản văn hóa thế giới rồi, lần này chắc ko sai đâu hồi phổ thông cô giáo dạy văn ghét truyện "chưởng" nhưng vừa nhắc đến KD thì hết lời khen
    thế mà tự nhiên ở đây lại có người kêu truyện của ông là vứt đi, di sản văn hóa thế giới mà lại coi là vứt đi,chán
    mà có thể nói truyện KD viết cho nhiều kiểu người,từ người chỉ tìm đến cái giải trí đến những người tìm đến những nét đặc biệt của con người văn hóa xưa còn nói 1 cách chính xác trong truyện của ông cái triết lý mang đậm nét văn hóa cổ cho nên nhiều người ko thể hiểu nổi,nói thực ngày bé tôi xem chỉ vì nó đánh nhau lớn hơn nữa đã mong manh hiểu đến cấp III đọc nhiều sách cổ được cô dạy văn chỉ cho cái cách "đặt mình hiểu đời" thì mới hiểu hơn nữa cho nên hãy nói là mình ko hiểu chư đừng nói là vứt đi. Khi Albert Einstein đưa ra thuyết tương đối người ta kêu nó là thứ vớ vẩn nhưng rồi đó là thứ thay đổi nhận thức con người về vũ trụ, tôi tin truyện KD rồi sẽ được
    nhiều đời đón đọc và bây giờ ở TQ ai mà được đóng 1 vai anh hùng trong KD truyện là cả 1 niềm kiêu hãnh, ah hay thật
    kiểu như pass lại giống hệt cha Ngô Tất Tố ( muốn viết là idiot cơ) chê đạo gia của lão tử có lẽ đây là tác phẩm ân hạn nhất của lão họ ngô này, từ xưa đến nay chỉ toàn đạo chê nho but nho khen đạo và cuối đời nho thanh đạo thế mà một lão ko dở hơi đầu thế kỷ 20 chê đạo lão
    nhìn vào chỗ đứng của KD trên thế giới dù truyện KH chưa có chỗ đứng thì pass phải nhận rằng mình ko đủ khả năng đọc truyện của ông ,đùng chê mà người ta cười cho ..còn nếu muốn đọc cái lạ thì tìm "Lộc Đỉnh Ký" của KD,sẽ thấy nhân vật chính chả giống ai cả,nhân vật duy nhất xài "võ mồm" nếu vẫn cãi thì pó toàn thân
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này