1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

"Từ điển" tiếng Quảng Ngãi.

Chủ đề trong 'Quảng Ngãi' bởi curio, 01/11/2005.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. pn03a1

    pn03a1 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    28/10/2004
    Bài viết:
    36
    Đã được thích:
    0
    ặc ặc,em xin lỗi kô đọc kĩ. tối wa 22h30 sau khi dạo 1 vòng SG nhìn pà con đón Noel trở về ol thì gặp boychandoi78,đúng như nick,noel mà bảo là chán,là chẳng có gì hứng thú ca.chat tới tận gần 23h mới out để đi dzề ...nhà.
    Nói chung về tiếng QN mình thì co'' nhiều từ để nói lắm. Tối wa gặp mấy đứa bạn Bình Sơn, tụi nó cứ hay nói đến vần "ơ" của ĐP mà chả hiểu sao??? Nó bảo từ ở,chợ....các từ có liên wan đến vần ơ khác ngoài đó. Chả hiểu sao,tui thấy bình thường mà. Boychandoi78 giải thích giùm
  2. trnluen

    trnluen Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    10/05/2003
    Bài viết:
    400
    Đã được thích:
    0
    Còn 1 từ này nữa nè:
    Con mèo na con chuột.
    Mẹ nói con:
    -Mầy na em đi đâu h mới về?
  3. BoyChanDoi78

    BoyChanDoi78 Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    25/03/2003
    Bài viết:
    2.631
    Đã được thích:
    0
  4. tast

    tast Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    15/11/2005
    Bài viết:
    1.365
    Đã được thích:
    0
    Tối qua, gặp chị bạn mới từ QN dzô công tác 2 chị em nói chuyện một lúc thì chị ấy khoe: "Cuối năm chơi biêu giáp ống sẽ mua xe mới đấy". Ngẩn một hồi mới nhớ ra, "ah là chơi hụi í mà".
  5. Feb

    Feb Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    12/07/2003
    Bài viết:
    488
    Đã được thích:
    0
    Đầu tiên là vô nhận đồng hương, mặc dù chắc chẳng ai biết mình . F xa QN từ năm mới biết đi lẫm đẫm (cũng có thể coi là "mất gốc" ), giờ ai kêu QN cũng dạ, mà kêu SG cũng ừ.
    Nhưng được một cái là "văn hóa QN" thì nhà F vẫn còn giữ, đậm đặc là khác. Ví dụ: khoái mắm các loại, đặc biệt là mắm cái, thứ mắm thum thủm mặn điếng không ai khoái chỉ trừ dân QN . Khoái bánh tráng, ăn cái khỉ gì cũng vò một đống bánh tráng vô rồi lấy đũa quơ (kể cả cháo ). Khoái những món quái đản (theo như bạn bè F nhận xét) như ram bắp - toàn bắp không, ram tôm (chỉ có tôm chưa lột vỏ, với hành tím bào mỏng), hoặc món don, chẳng có gì để ăn ngoài nước vào bánh tráng , bánh tráng rập (hay dập?), bò hít (= xắp xắp = gỏi khô bò )....
    Hôm nào mình bàn tiếp chuyện ăn kiểu QN, đám giỗ điển hình QN .
    Về phương ngữ QN: vô cùng dễ thương, mặc dù nghe không quen cũng hơi khó hiểu, nhưng nghe quen rồi thì thấy... thân thương (hehe sến ). Chỉ đính chính chút đỉnh là có mấy từ không đúng chính tả (chắc do phiên âm hoặc do mình nói sai riết thành quen). Ví dụ cái cạu (chứ không phải quạu vì phiên âm tiếng Việt của quạu là kw chứ không phải k), hoặc cái giần mới là từ đúng nhưng không biết sao dân QN toàn kêu cái dừng, mà cái từ dừng này thì hoàn toàn không ai hiểu nếu không liên hệ với cái giần của từ gốc, đương nhiên là trừ dân QN .
    Ngoài cái thụi, cái thọa, cái bùng binh, cái đòn, cái tộ, nẩu... như mọi người kể còn cái thẹp, trăm (tình huống: mày trăm cái gì trong họng ), trã, trách, quặng... hehe, toàn từ cổ.
    Ngoài ra cái mũ và cái nón: dân QN phân biệt. Gái đẹp ko bao giờ được gọi là đẹp, cũng không phải kháu, không phải dễ thương, mà là xinh
    Nói chuyện không nhỉ, không nhể, không nhờ mà là hể, không ừ, à mà là ề (F chưa đi các huyện nhiều chỉ đi lòng vòng gần nhà toàn thấy vậy)
    Lâu lâu ông nội hoặc mấy bà của F còn hay có mấy từ độc chiêu lắm, nhưng tạm thời quên
    Nhân tiện, mọi người kể mới nhớ, những từ đặc trưng, chỉ cần nghe là biết số nhà dân QN đi: Lủ khủ, na, cành nanh, còn gì nữa ha .
    Tếu nhất là mặc dù có thâm niên nghe tiếng QN mấy chục năm nhưng một lần nghe mấy chị ở Lý Sơn nói chuyện với nhau, ríu rít như chim, đứng dỏng cái lỗ tai cả buổi vẫn chịu thua không biết chỉ đang nói cái gì . Giỡn: hôm nào về Lý Sơn học tiếng Việt .
    Ờ, đặc biệt dân QN nói cực chuẩn chữ v, không bao giờ nhầm nhọt qua d. về, vẩy nê
    Thôi không tám nữa
  6. xitrumqndotnet

    xitrumqndotnet Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    03/03/2005
    Bài viết:
    34
    Đã được thích:
    0
    Hì hì lớ ngớ lọt vô đây đọc mấy cái post này cừ (laugh) "té giếng" luôn :D
    Hồi khoảng cuối năm 1990 tui về thăm lại QN sau khoảng 12 năm xa xứ, lúc check in khách sạn (nhà khách tỉnh) có một cô em làm tiếp tân nói đặc sệt tiếng QN nghe mét cười mà sao nó có duyên lạ . ... Bởi đi xa quê huơng gần 30 chục năm rồi mà vẫn còn nhớ "huê mít chấm múi ớt" ... Lúc về Sông Vệ lần ấy cứ nghe bà con hay dùng từ "ngủ bao", "té giếng", ...
    xt
  7. levantam20_11

    levantam20_11 Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    16/11/2004
    Bài viết:
    539
    Đã được thích:
    0
    Loài cá mà dân Quảng mình cũng hay ăn là cá chép,nhưng quê mình thì gọi là cá gáy nghe cũng ngồ ngộ nhỉ
  8. Vic_PTN

    Vic_PTN Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    21/01/2005
    Bài viết:
    728
    Đã được thích:
    0

    Vic tui cũng có 1 dịp cười, có ông anh đồng nghiệp hỏi mình cái máy tính(Casio) bà con đừng nhầm là máy vi tính nghen. Tui mới nói là :" Em bỏ nó trong các "thoạ..." đó". Chắc gì ở đây bà con đã biết được từ đó nhỉ !? Một hồi nhìn qua thấy ổng cứ đứng ngay bàn mình lục lục, ngọ ngậy thế mình mới nhớ lại và là nó ở trong cái "hộc tủ" đó. Hìhìhì.... thế là làng xóm láng giềng cùng nhau cười khì....
    Xin hết !
  9. thuxaqn

    thuxaqn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    13/11/2005
    Bài viết:
    587
    Đã được thích:
    0
    Chuyện phát âm "Giấy - Dái".
    Không biết kể chuyện này bằng cách gõ này thì nhà ta có hiểu không. Nhưng quả thật là có kể bằng lời cũng khó hiểu nữa.
    Lúc mới vào làm ở cty, một hôm máy in hết giấy, mình còm rồm: "Lại hết giấy nữa rồi!" Thế là từ hôm đó hể có dịp là mọi người cứ dụ cho mình nói từ "Giấy", rồi mọi người lại tủm tỉm cười. Lúc đầu mình lại không nghĩ mọi người cười mình. Cho đến một hôm, trong một buổi liên hoan, mọi người mới kể chuyện "Giấy" thì mình mới hiểu tại sao mọi người lại cười.
    Thì ra là: từ "Giấy" với cách phát âm của mình thì nó ra từ "Dái", điều này quả thật phải tự vấn bản thân nhiều ngày mới hiểu được. Mà ngặt nỗi từ khi biết vậy, vẫn không sửa được. Bây giờ, hể ai đó rảnh rổi mà gặp mình là hỏi liền "Còn giấy hông em?". Bó tay!
    Hi hi, không biết có ai lâm vào hoàn cảnh này chưa?
    Chúc mọi người cuối tuần vui vẻ!
  10. Kasanova

    Kasanova Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    25/08/2004
    Bài viết:
    1.623
    Đã được thích:
    1
    Nghe Feb kể tui chợt nhớ lần cô bạn người Quảng Ngãi dẫn đi ăn món don lần đầu tiên ở cái quán cóc bé tí xíu dưới gốc cây trứng cá, bà bán quán bê ra tô nước trong veo và cái bánh tráng để trước mặt, tui chắc còn thêm gì nữa nên chần chừ chưa biết bắt đầu thế nào đến khi cô bạn nhắc ăn đi thì tui mới biết đó là toàn bộ món don ... sau một hồi cắm cúi nhìn lên thấy cô bạn vẫn chưa ăn mà nhìn tui cười mỉm chi, tui lấy làm lạ mới thắc méc cổ cười cái gì thế là cổ cười ha hả "... người ta ăn don là ăn nước còn anh thì chỉ toàn lặn tìm con don ..." mèn đéc ... hèn chi nãy giờ tui có vớt được miếng gì đâu ...

Chia sẻ trang này