1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Tuyển CTV dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành

Chủ đề trong 'Anh (English Club)' bởi dichthuattdn, 02/03/2008.

Trạng thái chủ đề:
Đã khóa
  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. dichthuattdn

    dichthuattdn Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    19/04/2007
    Bài viết:
    20
    Đã được thích:
    0
    Tuyển CTV dịch thuật tiếng Anh chuyên ngành

    Chào các bạn

    Mình làm việc tại Công ty dịch thuật TDN có trụ sở tại Hà Nội, sắp tới công ty mình sẽ liên tục có tài liệu Anh Việt số lượng nhiều cần dịch về 2 nhóm lĩnh vực là IT Viễn Thông và Tài chính Chứng khoán. Vì vậy, bên mình hiện đang cần tuyển gấp CTV dịch thuật cá nhân hoặc nhóm dịch thuật chuyên về một trong 2 mảng lĩnh vực này.

    Yêu cầu đối với các CTV:

    ? Đã tốt nghiệp đại học chuyên ngành Tiếng Anh từ 5 năm trở lên.
    ? Có ít nhất 5 năm kinh nghiệm dịch thuật và hiệu đính tài liệu cũng như có kiến thức về một trong 2 lĩnh vực trên, ưu tiên các bạn đã học qua văn bằng 2 về một trong 2 lĩnh vực trên. (Hiện chúng tôi không tuyển các bạn sinh viên và mới ra trường, nếu không đạt yêu cầu 5 năm kinh nghiệm dịch tài liệu đề nghị các bạn không liên lạc).
    ? Sử dụng tốt vi tính văn phòng, Internet, ưu tiên biết sử dụng phần mềm dịch thuật Trados, có thời gian làm việc ổn định và online thường xuyên.

    Nếu các bạn có thể đáp ứng đủ những điều kiện trên, mời liên lạc với chúng tôi qua Email và cung cấp một số thông tin như sau:

    1. Bạn hoặc nhóm các bạn đã có bao nhiêu năm kinh nghiệm dịch, đã dịch được khoảng bao nhiêu trang, đã dịch tài liệu cho những tổ chức nào về một trong 2 lĩnh vực kể trên. Nếu là một nhóm thì trong nhóm của bạn có bao nhiêu người, kinh nghiệm dịch thuật và hiệu đính ra sao?
    2. Bạn có thể sử dụng thành thục những phần mềm vi tính nào? Đã biết qua hoặc biết sử dụng phần mềm dịch thuật Trados không? Bạn có online thường xuyên không?
    3. Tốc độ dịch trung bình của bạn là bao nhiêu trang một ngày? Nếu sắp tới chúng tôi gửi tài liệu cho bạn, bạn hoặc nhóm của bạn có thể dịch được trung bình bao nhiêu trang/ngày (Không cần dịch quá gấp để đảm bảo chất lượng bản dịch)
    4. Bạn đã từng nhận dịch tài liệu của các công ty dịch thuật khác với mức giá bao nhiêu tiền một trang? Hiện nay bạn có thể nhận dịch tài liệu với mức giá thấp nhất và cao nhất như thế nào (Để chúng tôi tham khảo và đưa ra mức giá dịch hợp lý nhất cho các bạn, vì vậy đề nghị nêu rõ giá dịch và giá hiệu đính/trang hoặc theo từ source word).
    5. Mời các bạn để lại địa chỉ Email, nick Yahoo hoặc Skype, Số điện thoại di động và cố định để chúng tôi liên lạc lại.

    Ngoài ra chúng tôi cũng đang tuyển nhân viên có kinh nghiệm dịch thuật tiếng Anh làm Quản lý dự án toàn thời gian tại văn phòng công ty ở 167 Trương Định, Hà Nội, mức lương hấp dẫn theo năng lực, công việc ổn định lâu dài. Nếu bạn nào có nhu cầu mời liên hệ trực tiếp với chúng tôi.

    Rất cám ơn các bạn đã quan tâm và mong được hợp tác lâu dài.

    Mời các bạn liên hệ ngay với chúng tôi:

    Nguyen Bao Thi (Mr)
    General Project Manager
    _____________________

    TDN TRANSLATION
    Address: No.167 Truong Dinh Str., Hai Ba Trung dist., Hanoi, Vietnam.
    Tel: 84-4-6623331
    Fax: 84-4-6627128
    Mobile: +84-904693989
    E-mail: tuyendungtdn@gmail.com
    Web: http://www.dichthuattdn.com
  2. minthuongpt

    minthuongpt Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    20/11/2007
    Bài viết:
    207
    Đã được thích:
    0
    Chị gì ới, nếu mà học IT, thì đăng ký dịch IT có được hông? Em thấy dân tốt nghiệp SP Anh chắc gì đã dịch tốt bằng dân IT, vì dân IT hay đọc tài liệu chuyên ngànhtếng Anh.
  3. thuy_ed

    thuy_ed Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/02/2006
    Bài viết:
    5.059
    Đã được thích:
    0
    Khoá topic với lý do: chủ 'ề ko phù hợp
Trạng thái chủ đề:
Đã khóa

Chia sẻ trang này