1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

TUYỆT ĐỈNH - Kiếm Hiệp Truyền Kỳ - Võ Hiệp Kỳ Tình - Copyright by Đất Sài Gòn

Chủ đề trong 'Đất Sài Gòn' bởi wings, 25/03/2008.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. wings

    wings Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    04/07/2002
    Bài viết:
    3.552
    Đã được thích:
    4
    heee đọc truyện của bác ilovemywife mà thấy...giống giống.....truyện của mụ Vô Thường ghia gúm.......Nhất là cái đoạn...lúc 29p và lúc 42phút áh....
    Bây giờ lạm bàn đến 2 câu đầu bài thơ của Vương Hàn trên...:
    "Bồ Đào mỹ tửu dạ quang bôi,
    Dục ẩm tì bà mã thượng thôi"....
    Bồ : là bồ bịch
    đào mỹ: là đào đẹp, em út dễ thương
    tửu: là rượu
    dạ là đêm
    quang: là sáng
    Bôi: là bôi bỏ, bôi xoá
    nguyên câu nghĩa là:
    Bỏ sáng đêm ra uống rượu với em út dễ thương
    Dục: là thúc dục
    Ẩm: là uống
    Tỳ: là uống tì tì
    Bà: là đờn bà (qua 1 đêm rồi còn gì)
    Mã: chắc chắn là ngựa
    Thượng: là lên
    Thôi: ai cũng biết là thôi
    Thúc dục bà uống tì tì đến khi lên ngựa mới thôi.
    Tổng dịch cả bài là:
    Gái đẹp cùng ta chén thâu đêm
    Mãi khi ngựa đứng trước thềm nắng cao.
    Chiến trường cười khóc tào lao,
    Mày đi vĩnh viễn còn tao trở về.

Chia sẻ trang này