1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Văn ôn, Võ luyện : Đường Lên Đỉnh Quang Minh

Chủ đề trong 'Kiếm hiệp cốc' bởi tanhanbacphuong, 07/05/2003.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. Larra

    Larra Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    28/10/2002
    Bài viết:
    2.015
    Đã được thích:
    0
    Vừa đọc được câu ranh ngôn thế này :
    "Hoà thượng và kỹ nữ có điểm chung ! Hoà thượng thì có đầu trọc, hàng ngày gõ chuông còn kỹ nữ có chuông, hàng ngày sờ đầu trọc"
    Đố các bác biết câu này của ai
    memory
    the scourge of the unhappy
    gives life to the very stones of the past
    and even into the poison drunk in old days pours drops of honey
  2. Majin_Boo

    Majin_Boo Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    31/01/2002
    Bài viết:
    880
    Đã được thích:
    0
    Ặc , mấy câu này chắc là made in VTB rồi ...

    Majin-Boo

  3. Larra

    Larra Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    28/10/2002
    Bài viết:
    2.015
    Đã được thích:
    0
    Trượt rồi Ma bư ạ !
    memory
    the scourge of the unhappy
    gives life to the very stones of the past
    and even into the poison drunk in old days pours drops of honey
  4. Larra

    Larra Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    28/10/2002
    Bài viết:
    2.015
    Đã được thích:
    0
    Câu này hay thế mà không ai trả lời à Gợi ý nhé : không phải trong truyện KD đâu.
    memory
    the scourge of the unhappy
    gives life to the very stones of the past
    and even into the poison drunk in old days pours drops of honey
  5. kieuphong

    kieuphong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    5.781
    Đã được thích:
    0
    Hì, ngẫm nghĩ mãi, thôi đoán đại vậy. Thế câu đấy chắc từ miệng của Lục Tiểu Phụng à?

    Xuân tàm đáo tử ty phương tận
    Lạp chúc thành hôi lệ thủy can
  6. foollove

    foollove Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/05/2003
    Bài viết:
    11
    Đã được thích:
    0
    Tại hạ mới gia nhập giang hồ mà chỉ vì đi tìm cô vợ đã bỏ lại cho tại hạ một cháu nhóc còn đang tìm người chăm sóc nên dạo qua quý cốc nhiều lần rồi, đang dò tìm được đường đi nước bước của họ là cũng đôi khi ngó qua Kiếm Hiệp Cốc nên cũng theo dõi thường xuyên, vậy xin mạo muội trả lời câu hỏi này, quý vị đừng có suy nghĩ sâu xa nhé, tại hạ người thôn dã thôi:
    Hình như câu này chú LTP trả lời cho một bác sư nào đấy, có lẽ có liên quan đến một số đại sư nhà mình mà, tại hạ nhớ là ở trong quyển thượng của Lục Tiểu Phụng đó, nhà sư thì tại hạ không nhớ tên là gì chỉ nhớ hắn ta ngố lắm à, nhưng bây giờ thì tớ lại đang nghi ngờ có người quyến rũ bà vợ trẻ nhất của tớ nên kể cả sư cũng không ngoại lệ à.
    Tại hạ mạn phép quý vị nhé: Có ai thấy con mụ nhà quê Thanh Hoá lên thì báo cho tại hạ với!
    À mà chú sư thì cũng chỉ ngó thôi, theo kiểu phở ngó chứ không xơ múi gì, a di đà phật hi vọng em bỏ nghề cá thì gặp người lương thiện.
    Sorry, but thank you!
  7. kieuphong

    kieuphong Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    5.781
    Đã được thích:
    0
    Nếu thế thì đúng là câu Lục Tiểu Phụng nói với Nhà sư chất phác khi bắt gặp lão này bò trên đường. Lí do lão bò là vì tối hôm trước lão đã mò vào kĩ viện để gặp Âu Dương Tình.

    Xuân tàm đáo tử ty phương tận
    Lạp chúc thành hôi lệ thủy can
  8. Larra

    Larra Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    28/10/2002
    Bài viết:
    2.015
    Đã được thích:
    0
    Chính xác là LTP gặp nhà sư chất phác, trong lúc nói chuyện có nói câu này. Sau đó nhà sư chất phác xấu hổ quá mới bò về chùa.
    memory
    the scourge of the unhappy
    gives life to the very stones of the past
    and even into the poison drunk in old days pours drops of honey
  9. speedkn

    speedkn Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    06/12/2001
    Bài viết:
    1.881
    Đã được thích:
    0
    1- Kể tên các chiêu thức trong Hàng Long Thập Bát Chưởng
    Kiều đệ, tối hôm qua ta ngồi lục lại anh hùng xạ điêu tìm các chiêu thức trong Hàng Long Thập Bát Chưởng của đệ, nhưng tìm mãi, thủy chung cũng chỉ tìm được 13 chiêu. Còn 5 chiêu nữa thì không rõ. Kiều đệ + Cu Bư, kể nốt ra nhé.
    Ta không nắm rõ thứ tự các chiếu thế nào, chỉ biết 1 số thôi.
    1. Kháng Long Hữu Hối (chiêu thứ nhất)
    2. Phi Long Tại Thiên (chiêu thứ 2)
    3. Tiềm Long vật dụng
    4. Lợi thiệp đại xuyên
    5. Hồng Tiềm Ư Lục (đoạn đánh nhau với MSP, có thấy một chưởng là Hồng Tàm ư lực, nhưng có lẽ chỉ là dịch có vấn đề thôi)
    6. Long chiến ư dã (chiêu thứ 15)
    7. Thần long bái vĩ
    8. Kiến long tại điền
    9. Chấn kình bách lý
    (9 chiêu này giống như Kiều đệ đã nêu trên kia)
    4 chiêu sau là mới tìm được.
    10. Chiến long tại dã
    11. Đột như kỳ lai (chiêu thứ 11)
    12. Song long thủ thủy
    13. Lý Sương băng chí
    Cộng thêm một chiêu của Kiều đệ trên kia nữa là 14 (chiêu này, xuất hiện chỗ nào Kiều đệ nhỉ, ta chưa thấy nó bao giờ)
    14.Hoặc dược tại uyên
    Không hiểu 2 cái chiếu chiến long tại dã với long chiến ư dã có phải là 1 không nhỉ, nhưng ta tìm được chính xác nó trong ÃHD mà. Ngoài ra còn một chiêu nữa là "Chi Dương Xúc phiên", ta thấy được nó trong lúc QT đánh cha vợ, nhưng mà hắn lúc này 1 tay kiếm, 1 tay chưởng nên không biết chiêu trên là 1 chiêu trong Hàng Long thập bát chưởng hay trong việt nữ kiếm nữa.
    Tỷ vốn định tham khảo tiếp trong Thiên Long bát bộ nhưng mà cái bộ đó lại bị cho mượn với lại chắc không thể miêu tả kỹ như QT được. QT hầu như chỉ sử dụng Hàng Long Thập bát chưởng thôi, thi thoảng lắm mới thấy dùng không minh quyền, hay mấy cái võ mèo cào của 7 vị sư phụ kia
    Cu Bô có 15 chiêu a`, share cho ta với.
    Tri nhân tri diện bất tri tâm ​
    Được speedkn sửa chữa / chuyển vào 12:57 ngày 08/09/2003
  10. speedkn

    speedkn Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    06/12/2001
    Bài viết:
    1.881
    Đã được thích:
    0
    Hic, thống kê lại phát
    1. Kháng Long Hữu Hối (chiêu thứ nhất)
    2. Phi Long Tại Thiên (chiêu thứ 2)
    3. Tiềm Long vật dụng
    4. Lợi thiệp đại xuyên
    5. Hồng Tiềm Ư Lục
    6. Long chiến ư dã (chiêu thứ 15)
    7. Thần long bái vĩ
    8. Kiến long tại điền
    9. Chấn kình bách lý
    10. Chiến long tại dã
    11. Đột như kỳ lai (chiêu thứ 11)
    12. Song long thủ thủy
    13. Lý Sương băng chí
    14.Hoặc dược tại uyên
    Tri nhân tri diện bất tri tâm ​

Chia sẻ trang này