1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Võ Lâm Ngũ Bá không phải là tác phẩm của KD .Đúng hay sai ???

Chủ đề trong 'Kiếm hiệp cốc' bởi cdtphuc, 30/01/2002.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. cdtphuc

    cdtphuc Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    19/10/2001
    Bài viết:
    726
    Đã được thích:
    0
    Võ Lâm Ngũ Bá không phải là tác phẩm của KD .Đúng hay sai ???

    Xin chào các bạn , nhân có chủ đề bàn về các tác phẩm "original" của KD ,tôi có một nghi vấn mong được đem ra bàn luận cùng các bạn , nếu có gì sai sót xin vui lòng lượng thứ (bài khá dài, mong các bạn thông cảm và kiên nhẫn ...đọc):
    Truyện Võ lâm ngũ bá (VLNB) có phải do chính Kim Dung viết hay không? Từ trước giờ tôi cứ đinh ninh rằng đây là bộ đầu tiên của series truyện Thần Điêu đại hiệp ...Ỷ Thiên kiếm - Đồ Long đao .Tuy nhiên , gần đây một số ý kiến , kể cả Vũ Đức Sao Biển ,cho rằng đó không phải là truyện của KD .Tôi không biết đây là do suy đoán hay đích thân KD đã khẳng định .
    Nếu ai đó dựa vào văn phong của các bộ như Tiếu Ngạo giang hồ , Lộc đỉnh ký mà so sánh với VLNB để phán xét thì xin hãy nghĩ lại . Lý do là lúc truyện VLNB ra đời thì phong cách Võ hiệp kỳ tình chưa được định hình ở các tác gia viết KH (thậm chí cả KD) . Đây chỉ là thời kỳ "quá độ" của truyện KH từ thời kỳ "sơ khai" ,chịu ảnh hưởng của các tiểu thuyết lưu truyền trong dân gian nên còn mang hơi hướm dã sử , nhân vật chính chủ yếu là những hiệp khách trừ gian dẹp loạn (chủ yếu là những tên tướng cướp ở núi rừng ) .Võ công được mô tả chủ yếu là phi kiếm và ném ám khí ,hầu như chưa xuất hiện khái niệm điểm huyệt) (Tôi đã đọc một số tác phẩm loại này (vì quá lâu nên đã quên mất tên) trong đó chiêu "Hắc hổ thâu tâm" đã được xem là rất ghê gớm còn nhân vật chính thì luyện được chiêu "Kiếm nhãn" , chỉ cần trợn mắt nhìn vào một cây cổ thụ là nó đã bị thiêu huỷ !). Khi KD "xuống núi" , nhất là từ khi bộ Ỷ Thiên Kiếm-Đồ Long đao ra đời thì phong cách viết tiểu thuyết cải tiến mới bắt đầu rộ lên . Các đại hiệp , thiếu hiệp , tiểu cô nương , đại ma đầu... thi nhau xuất hiện . Phần mô tả võ công đã được cải tiến đáng kể .Các khái niệm như "kỳ kinh bát mạch" ," sinh tử huyền quan" chưởng , chỉ ,trảo , bí kíp võ công đã xuất hiện thường xuyên trên các tác phẩm KH thời kỳ này (thường được gọi là Võ hiệp kỳ tình Trung Hoa ) .
    Vì vậy , việc VLNB có vẻ mang phong cách hơi "dã sử" là điều bình thường . Không riêng gì VLNB , các truyện đầu tay khác của KD như Bạch mã khiếu Tây phong , Thiên nhai chiết kiếm lục , Thư kiếm ân cừu lục ,Việt Nữ kiếm , Uyên Ương đao hay thậm chí Bích huyết kiếm cũng chịu ảnh hưởng như vậy (nếu không muốn nói là "hơi...dở" ) .Chúng hoàn toàn không thể sánh với các tác phẩm được ra đời vào thời kỳ bút pháp KD đã trở nên già dặn như Thần điêu đại hiệp , Cô gái Đồ Long hay trở nên điêu luyện như trong Tiếu ngạo giang hồ hay Lộc Đỉnh ký . Chính vì vậy mà một bạn trên Forum đã tưởng nhầm rằng Bích Huyết kiếm không phải là tác phẩm của KD .
    Một điều cũng làm ảnh hưởng không nhỏ đến sự cảm nhận t
  2. Thu7buon

    Thu7buon Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/11/2001
    Bài viết:
    174
    Đã được thích:
    0
    Ôi dào ơi, bây giờ làm gì còn ai băn khoăn đến việc dó nữa hả chú em. 2 năm rõ 10 rồi.
    llll
  3. longatum

    longatum Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    07/10/2001
    Bài viết:
    1.720
    Đã được thích:
    1
    hì, cụ Dung bảo là không phải của cụ ý rồi bác ạ. Rõ ràng quá rồi, tác phẩm bắt chước thôi, nhưng mà bắt chước giỏi thật.
    BE YOUR SELF AS THOSE WHO MATTER DONT CARE AND THOSE WHO CARE DONT MATTER
  4. cdtphuc

    cdtphuc Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    19/10/2001
    Bài viết:
    726
    Đã được thích:
    0
    Cảm ơn sự hồi đáp của các bạn , 2 bạn Thu7buon và longgatum có thể nói rõ nguyên do tại sao khẳng định VLNB không phải là của KD không ?
    Nếu quả thật đó là do KD khẳng định thì khỏi cần bàn nữa (không biết có phải tác giả "hất hủi" đứa con còi cọc ,ốm yếu của mình không nhỉ ? ) nhưng xin bạn longatum vui lòng cho biết rõ tác giả khẳng định ở đâu ? trên tạp chí nào ? (thú thực là tôi không theo dõi hết các bài phỏng vấn KD trên các báo) .
    Nếu căn cứ vào sự khẳng định của Vũ Đức Sao Biển trong các bài "Kim Dung luận" của ông thì sự khẳng định này chưa rõ ràng lắm vì cũng chính VĐSB trong những bài viết về KD đầu tiên của mình (hình như trên Kiến Thức Ngày Nay số Xuân 1995) đã liệt VLNB ,thậm chí cả Độc bá quần hùng , Thiên nhai chiết kiếm lục , Việt nữ kiếm vào hàng tác phẩm của KD . Không hiểu sao ông lại "đổi chiều" như vậy?
    Rất mong nhận được sự góp ý nhiệt tình và CỤ THỂ của các bạn (hiện nay tôi đang có một cuộc tranh luận khá sôi nổi và "gay gắt " với bạn bè , cả hai bên đều không có những bằng chứng cụ thể dù họ không thể bác bỏ lập luận của tôi và thậm chí không đưa ra được một lập luận thuyết phục nào !)

    HoaManLau
  5. Thu7buon

    Thu7buon Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/11/2001
    Bài viết:
    174
    Đã được thích:
    0
    Nếu bảo KD hắt hủi đứa con còi cọc ốm yếu của mình thì quảlà huynh đệ "hơi bị bậy" đấy. Như Uyên Ương đao, Việt nữ kiếm mà lão tiên sinh còn ko phủ nhận thì nói chi đến 1 tác phẩm khá đồ sộ như VLNB. Tại hạ đọc VLNB lâu rồi, nhưng từ khi đọc KD thật thì thấy ko thể chấp nhận thứ hàng giả kia đc. Ko nói về văn phong bút pháp mà ngay cả ý tưởng, cốt truyện của VLNB đều ko rõ ràng. Tại hạ cho rằng bất kì ai đọc kỹ đều có thể nhận ra đc.
    llll
  6. Gelu

    Gelu Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    04/07/2001
    Bài viết:
    482
    Đã được thích:
    0
    Đúng là ko phẩi nhưng mà đọc vẫn hay
    Bởi vì trong VLNB thì Vương Trùng Dương lại có Nhất Dương Chỉ
    Còn các bộ của Kim Dung thì Nhất Dương chỉ của Đoàn gia
    OK???
    http://forum.gamevn.com
  7. quocviet

    quocviet Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    03/01/2002
    Bài viết:
    1.350
    Đã được thích:
    0
    Hiển nhiên VLNB không phải của Kim Dung, ngửi hơi đã không phải rồi còn đọc làm gì,
    ----------------------------
    Việt Net - Thiết kế, tạo website và forum miễn phí cho bạn:
    www.vietnet.fr.st
  8. cdtphuc

    cdtphuc Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    19/10/2001
    Bài viết:
    726
    Đã được thích:
    0
    Hô hô hô ... lần này tại hạ ghé thăm diễn đàn ,những tưởng sẽ được nghe những lời cao luận của các bậc cao thủ , không ngờ kết quả thật là thất vọng ! Quanh đi quẩn lại vẫn chỉ là những giọng điệu như "vì tác phẩm ...dở quá nên không phải là của KD "->thật đáng buồn cười ! Tại hạ đã nhiều lần khẳng định rằng mặc dù VLNB tuy có hơi ... dở nhưng hoàn toàn có thể lý giải một cách logic rằng tác phẩm này do KD viết ra trong thời kỳ mới bước chân vào chốn giang hồ , đó là chưa kể cảm nhận của người đọc còn bị méo mó đi qua ngòi bút dịch thuật (+ phóng tác ?) của Phan Cảnh Trung . Điều này đã được giải thích rõ trong bài viết đầu tiên (không hiểu sao vị Moderator ở đây đã cắt mất nửa bài còn lại ?) .Bất cứ ai chỉ cần có chút kiến thức về KH là có thể hiểu được bài đó nói gì (tiếc rằng vẫn có những kẻ cố tình không hiểu hay không có khả năng hiểu ...mà vẫn to mồm !) .Kẻ nào chỉ đọc qua vài ba tác phẩm kinh điển của KD rồi la lên rằng VLNB viết dở quá , không phải là con đẻ của tiên sinh thì thật là ấu trĩ , thật không đáng để bàn tới !
    Tại hạ không bảo những lập luận của mình là chân lý nhưng muốn bác bỏ các lý lẽ này thì cần phải có những lập luận vững chắc cụ thể , còn nếu chỉ biết nói suông vài ba câu hời hợt thì thật khó làm cho người khác phục được !

    HoaManLau

    Được sửa chữa bởi - cdtphuc vào 11/05/2002 14:05
  9. Thu7buon

    Thu7buon Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    09/11/2001
    Bài viết:
    174
    Đã được thích:
    0
    hehehe
    Cách tốt nhất để ko có bạn là chửi thật nhiều và thật to. Hình như người VN mình có câu thành ngữ gì gì đó về cái sự to mồm này.
    llll
  10. guest

    guest Thành viên quen thuộc

    Tham gia ngày:
    10/09/2001
    Bài viết:
    244
    Đã được thích:
    0
    Chú CtdPhuc này lộn xộn quá. Cụ Kim Dung cụ đã bảo thế rồi, chú lại còn cãi cái zề ??
    Các tác phẩm võ hiệp của Kim Dung tổng cộng có 15 , Kim Dung lấy chữ đầu của 14 cuốn để làm nên đôi câu đối ( bỏ qua Việt nữ kiếm)
    Phi Tuyết Liên Thiên Xạ Bạch Lộc
    Tiếu Thư Thần Hiệp Ỷ Bích Uyên.
    Cụ đã bảo như thế mà chú không tin lại còn đòi phải đăng báo ngày nào tờ gì thì .... ai tìm hộ cho chú được.
    Tớ biết tớ nói thế này thế nào chú cũng cãi, nếu chú biết đọc chữ Hán thì vào đây :
    http://www.shuku.net/novels/jinyong/jinyong.html
    Cái trang này là Kim Dung tác phẩm tập . Bên trái bên phải là 2 câu đối ở trên, bên dưới là bài thơ trong truyện Thần điêu : " Vấn thế gian tình thị hà vật ..."
    Bên dưới là cái Mục lục đúng 15 truyện.
    Chắc là một trang của Trung Quốc thì chú không cãi nữa chứ ???? Nếu ckhông thì về xem lại bộ Tuyết Sơn Phi Hồ cái bản mới xuất bản của NXB Văn học, trong đấy hình như cũng ghi rõ đấy.
    Huênh hoang qúa !!!

Chia sẻ trang này