1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

Xin hỏi về Slavs

Chủ đề trong 'Lịch sử Văn hoá' bởi PCoptimizer, 21/04/2006.

  1. 0 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 0)
  1. BrodaRu

    BrodaRu Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    06/03/2004
    Bài viết:
    1.026
    Đã được thích:
    32
    Thơ tôi câng ngỏĂc nhiên vỏằ>i bĂc quĂ và vào ngay wikipedia bỏÊn tiỏng Nga rỏằ"i copy ra 'Ây 'ỏằf xem :
    éséáẹ?éáéằéằ éá éoéàẹ"éắééáéạ
    éoéẹ,éàẹ?éáééằ éáéã é'éáééáééàééáéá õ?" ẹééắééắééẵéắéạ ẹéẵẹ?éáééằéắééàééáéá
    éséáẹ?éáèéằéằ éá éoéàẹ"éắèééáéạ, éẹ?éẹ,ẹOẹ éáéã éĂéắéằẹféẵéá (éĂééằéắéẵéáééá) õ?" ẹéằééẹéẵẹééáéà éẹ?éắẹééàẹ,éáẹ,éàéằéá, ẹéắéãééẹ,éàéằéá ẹéằééẹéẵẹééắéạ ééãéẹfééá, éẹ?éắééắééàééẵéáééá ẹ.ẹ?éáẹẹ,éáééẵẹẹ,éé.
    éséáẹ?éáéằéằ (éắé. 827-869; ééắ éẹ?éáéẵẹẹ,éáẹ é 869 éẳéắéẵéẹ^éàẹẹ,éé õ?" éséắéẵẹẹ,ééẵẹ,éáéẵ, éséắéẵẹẹ,ééẵẹ,éáéẵ éÔéáéằéắẹéắẹ") éá éoéàẹ"éắééáéạ (éắé. 815-885) é 863 éẹi ẵ 'ỏằi chưnh nhỏằng ngôn ngỏằ 'ó. Nặóc Nga cỏằ. gỏằ"m rỏƠt nhiỏằu cĂc công quỏằ'c khĂc nhau và có mỏằTt sỏằ' chỏằ cỏằ.,nhặng rỏc rỏằ'i và không tặặĂng thưch nhiỏằu.
    Ngặỏằi ta gỏằi chỏằ cỏằĐa cĂc quỏằ'c gia trên bỏng chưnh tên cỏằĐa ThĂnh Cyrill là Cyrillic.
    Nhặ vỏưy,chỏằ Nga không phỏÊi bỏt nguỏằ"n tỏằô Bungaria hay ngặỏằÊc lỏĂi,mà chỏằ cỏằĐa nhiỏằu quỏằ'c gia Slav là sĂng chỏ cỏằĐa mỏằTt ngặỏằi duy nhỏƠt : Cyrill và 'ặặĂc Mephodia kiỏằ?n toàn
    Nhỏằ> ặĂn hai ông 'Ê truyỏằn bĂ tôn giĂo và chỏằ viỏt ,dÂn chúng Slav thỏằ hai ông khỏp nặĂi. Đỏằn thỏằ ThĂnh Cyrill và Mephodia rỏƠt lỏằ>n ỏằY Sophia,thỏằĐ 'ô Bungaria. Trặỏằng ĐỏĂi hỏằc Cyrill và Mephodia rỏƠt lỏằ>n ỏằY Skopia, ThỏằĐ 'ô Makedonia. Gà key word
    éséáẹ?éáéằ (tiỏng Bungaria chỏằ? 1 chỏằ éằ) ra rỏƠt nhiỏằu trang web viỏt vỏằ ông vỏằ>i nỏằn ngôn ngỏằ Bungaria
    Viỏằ?c này thỏưt giỏằ'ng vỏằ>i viỏằ?c thay chỏằ HĂn,chỏằ Nôm phỏằâc tỏĂp và không tặặĂng thưch bỏng chỏằ Latin cho tiỏng Viỏằ?t cuỏÊ Đỏằâc cha
    Alexandre De Rhode. Ngày nay,'ặỏằng phỏằ' mang tên ông gỏĐn Dinh ĐỏằTc lỏưp lỏĂi 'ặỏằÊc mang biỏằfn tên câ.
    Nỏu ai muỏằ'n biỏt cĂc công trơnh cuỏÊ ông vỏằ viỏằ?c sĂng chỏ chỏằ Quỏằ'c ngỏằ và vỏằ ông,hÊy 'ỏn Dòng Tu Đỏc lỏằT ( A Lỏằ ặĂn ông Đỏc LỏằT,chỏằâ chặa 'ặỏằÊc hoành trĂng nhặ nhỏằng nặỏằ>c Slav,nặĂi mà hai ông ThĂnh kỏằf trên 'ặỏằÊc thỏằ tỏằ khỏp nặĂi.
    Đỏằf so sĂnh,chúng ta 'ôi lỏĐn làm nhiỏằu ngặỏằi ỏằY ngoỏĂi quỏằ'c ngỏĂc nhiên khi nói chỏằ Viỏằ?t là Latin. Hỏằ cỏằâ tặỏằYng chỏằ ta là chỏằ Tàu hay cĂch 'iỏằ?u tỏằô chỏằ Tàu nhặ chỏằ Hàn,chỏằ Nhỏưt.
    Ngay tỏĂi Trung quỏằ'c, không kỏằf thỏằi TặỏằYng,chỏằ? tỏằô nfm 1949 'ỏn nfm 1979,trong 30 nfm ,Viỏằ?n Ngôn ngỏằ và trên 3,000 cĂn bỏằT miỏằ?t mài dạng chỏằ Latin 'ỏằf biỏằfu 'ỏĂt Trung ngỏằ,có hàng 500 dỏằ Ăn mà chỏng mỏằTt dỏằ Ăn nào tặặĂng thưch vỏằ>i tiỏng cuỏÊ hỏằ. Kỏt quỏÊ,là ngay tên cuỏÊ ngặỏằi Tàu,viỏt bỏng chỏằ Latin 'Ê không tặặĂng thưch,huỏằ'ng hỏằ" ngôn ngỏằ. Vư dỏằƠ ngay cĂi thỏng Hu Zintao,viỏt theo phiên Âm cuỏÊ mỏằTt sỏằ' ngặỏằi Tàu ra tiỏng Latin 'Ê không 'úng tên gỏằi,nhiỏằu ngặỏằi Tàu 'ỏằc tên theo phiên Âm,
    này lỏĂi phĂt ra Âm khĂc,không thỏằ'ng nhỏƠt vỏằ>i nhóm Tàu 'ỏĐu tiên.
    Thỏ cho nên,viỏằ?c xỏÊy ra cĂc nặĂi khĂc nhau lỏĂi có thỏằf trạng hỏằÊp.
  2. altus

    altus Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/05/2003
    Bài viết:
    1.503
    Đã được thích:
    1
    Nhà bác này vừa đọc chữ tác ra chữ tộ vừa oánh trống lảng.
  3. altus

    altus Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/05/2003
    Bài viết:
    1.503
    Đã được thích:
    1
    Theo tôi biết nếu xét về lí thuyết thì các ngôn ngữ này cho phép giao tiếp hàng này với nhau được. Trên thực tế thì hiện tại không đặt vấn đề đó ra vì khi mấy sắc dân đó gặp nhau thì đều dùng tiếng Nga cả. Bên Belarus thì người ta còn không dạy tiếng Belarussian trong trường nữa thì phải (not sure).
  4. PCoptimizer

    PCoptimizer Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    14/03/2005
    Bài viết:
    124
    Đã được thích:
    0
    Hôm qua post bài,không hiểu máy móc có lỗi gì mà bài lại bị chạy lên tận trang 1.Tớ gom lại mấy bài hôm qua và post lại,sau đó xóa mấy bài cũ đi vậy.
    Giống hệt nhau thì có mà lạ,khác nhau là đương nhiên chớ.Đến tiếng Lào và tiếng Isan còn khácnhau nữalà.Ý tớ đang hỏi là tiếng Nga,Ukraine và Belarus có giống nhau tới mức dân 3 nước này có thể nói chuyện và hiểu được nhau trong giao tiếp hàng ngày không?Bác Bêndiction đang ở Tây thì hỏi thêm hộ tớ 1 fát nhé,bác nhé

    Sở dĩ tớ lôi chuyện chữ Nga ra hỏi các bác vì có người than của tớ(hồi trẻ từng ở Nga lâu tới mức bị tuyết rơi hói đầu)kể rằng Nga lấy chữ Kirin từ người Bun,nay nghe bác Ru nói "ừ nhỏ chúng tôi học tại Nga thì không có một dòng nào nói về sự liên hệ với văn hoá Bungaria cả." chính tớ cũng đâm lạ.Nhưng thôi,chỉ nói dông dài vậy thôi,bác Ru cho tớ hỏi về cái fần mềm dịch từ tiếng Nga sang tiếng Anh với nhé,có cả fần mềm như vậy cà.Bác có biết fần mềm nào tự động dịch từ tiếng Fáp sang tiếng Anh không thì chỉ cho tớ với,tớ xin hậu tạ.Tớ hỏi rất nghiêm túc như vậy,mong bác Ru đừng hiểu lầm,và mong mấy đchí mod đừng có nhân danh xì-pem mà khoá nick tớ,làm tớ không có cơ hội học hỏi mấy vị cao nhân nhé!
    Tớ vote tặng bác Ru cũng như mấy bác đã chịu khó ngồi trao đổi trong topic này,mỗi bác 5 sao.Bác nào chê ít thì cứ liên hệ trực tiếp với tớ 1 câu vạy

    .
    Sử Nam Tư thì tớ không rành lắm,nhưng về nướcBosnia,fần Ethnologue của nó ghi rành rành là có tầm 1/3 dân Croats,tầm 1/3 dân Serbia,mà bác nói là "không có quan hệ gắn bó với nhau" thì hơi lạ.Lần đầu tiên trong lịch sử,khái niệm "nhà nước Nam Tư" xuất hiện là tận sau Thế chiến 1 thật,nhưng quan hệ lịch sử giữa mấy tộc người trên bán đảo Balkan thìcó qua có lại từ tận mười mấy thế kỉ rồi đấy chớ.
    Mà mấy bác cho tớ hỏi thêm 1 fát nữa nhé:cái ông dân Bosniak ở Bosnia có gốc gác như thế nào nhỉ?Có trang web thì nói là gốc Croats,có trang nói là gốc Serbs,có trang thì lại nói đấy là 1 tộc Slavss riêng biệt,chả biết thế nào mà lần cả.
  5. BrodaRu

    BrodaRu Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    06/03/2004
    Bài viết:
    1.026
    Đã được thích:
    32
    1. Bạn nên đọc lịch sử Nga do nước Pháp viết cho khách quan,đánh KW rồi tìm goole. Khi Cyrill được Đại công quốc Rotislav mời đến Morovia thì cũng là năm Đại Công quốc Rurik lập quốc ,lấy thủ phủ là Thành Novgorod,đó là Quốc gia Nga Rus đầu tiên vào năm 862.
    2. Văn bản thư từ của Cyrill bằng cả tiếng Latin lẫn tiếng do ông sáng chế gửi cho Đức ************* Giáo phận thứ nhất
    Nga còn được tìm thấy và lưu trữ trong Tàng thư của Giáo hội Chính thông Nga.
    3. Nói như bạn thì lúc ấy chả có nước Nga ,hay các Đại công quốc Nga rồi tập hợp lại thành Quôc gia sau này.Cái giọng nưóc Nga một ngàn năm trước là bọn du mục thì là của bọn Đức hồi Thế chiến 2 kia. Thỉnh thoảng đây đó còn tua lại.
    Nếu không tin lịch sử Nga do chính người Nga viết thì đọc lịch sử nước khác viết về nó.Họ chấp nhận chữ của họ do Cyrill,sinh trưởng tại Macedonia, thì với ai đó,nếu có sáng chế ra chữ Nga tại Bun chẳng hạn,thì có khác gì mà không công nhận. Dân Nga họ thờ hai ông này hơn ngàn năm nay,chả nhẽ họ ngu dốt hơn một vài vị học giả nưóc ngoài có phát kiến mới ?
    4. Sáng chế ra chữ cũng chưa quan trọng bằng sáng chế ra sự tương thích. Tượng Ciryll tại Nhà thờ Matvieyev- Moscow
    [​IMG]
    Được BrodaRu sửa chữa / chuyển vào 08:46 ngày 27/04/2006
  6. BrodaRu

    BrodaRu Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    06/03/2004
    Bài viết:
    1.026
    Đã được thích:
    32
    Bạn vào máy dịch của Promt
    www.promt.ru dịch từ Nga và ngược lại ra 10 thứ tiếng trên thế giói
  7. altus

    altus Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/05/2003
    Bài viết:
    1.503
    Đã được thích:
    1
    Tóm lại là bác muốn nói tuy chữ Nga được sáng chế ra tại Bun nhưng vì Bun là một nước lạc hậu hơn Đại Nga nên có thể khẳng định chữ Nga không liên quan gì đến Bun chứ gì ?
    Thông tin của tôi toàn lấy từ nguồn của Nga, mà tôi đã chọn wiki Nga cho nó khách quan rồi, chứ còn tra website thì nhiều thằng Nga còn nói chẻ hoe ra là chữ Nga chôm của Bun nữa kia.
  8. hohakb

    hohakb Moderator

    Tham gia ngày:
    09/06/2005
    Bài viết:
    3.473
    Đã được thích:
    0
    Tôi nhớ 1 lần ông Putin phát biểu trên truyền hình sau chuyến thăm Bun .Putin phát biểu rằng tiếng Nga và tiếng Bun rất giống nhau . khi hai người (Putin và tt Bun) nói chuyện với nhau không cần phiên dịch thì có thể hiểu được 60% .Mà mấy thằng bun sang Nga học thấy bọn chỉ học dự bị tiếng mà nói tiếng Nga quên trời quên đất .Đi học như đi chơi .Trước đây khi tôi học tiếng Nga cô giáo tôi cũng nói rằng tiếng Nga hiện đại ngày nay là do 1 người Nga và 1 người ANh sáng tạo ra . Nên trên nền gốc là tiếng Slavơ .Tiếng Bun cũng có nguồn gốc đấy .Cho nên phát biểu anh Bun học của anh Nga hay anh Nga học của anh Bun là hoàn toàn sai .
    Ở Ba nước Ukraina , Belarus,Nga ,Latvia,Mondovia .... nói chung là các nước thuộc liên xô cũ thì tiếng Nga được coi là tiếng phổ thông.Nhưng tất nhiên cũng như ngừoi VN có nhiều ngôn ngữ 13 nước đó cũng có ngôn ngữ riêng của mình các nước gần Nam Á thì như Uzebe , tazi... viết ngoằn nghèo như ả rập , tiếng Ukraina thì cũng viết khác tiếng Nga nhiều . Nếu ai đã nghe ban nhạc Ozon của Mondovia hát bài Dragostea din tel(>ZбовO из?лип< ) thì cũng thấy rõ sự khác nhau rồi . Gần đây có 1 số nước thuộc LX cũ đang có chính sách bài Nga bài luôn cả tiếng Nga để sử dụng tiếng của nước mình .
    Còn về LB Nam Tư thì tôi cũng mù tịt .Nhưng hôm xem một số chương trình trên kênh của Nam Tư thì thỉnh thoảng vẫn nghe thấy từ phát âm và đọc giống hệt tiếng Nga chắc tính ra cũng giống đến 20-40 % . Và từ LB coi tiếng Nga là tiếng phổ thông chắc LB nam tư cũng như vậy thôi .CHắc chắn một số nước như Cro ,monte, Bosnia .... cũng có tiếng dân tộc của mình .
    Thân ái hohakb
  9. altus

    altus Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    29/05/2003
    Bài viết:
    1.503
    Đã được thích:
    1
    Lý luận như bác thì chả có tiếng nước nào chịu ảnh hưởng tiếng nước nào vì tất cả các thứ thiếng đều có nguồn gốc chung từ tiếng người vượn châu Phi.
    Nhưng chuyện ấy không quan trọng. Ở đây đang bàn luận không phải về tiếng, mà về chữ viết. Tiếng thì vô cùng nhưng chữ viết trong trường hợp này thì có thể xác định ai là tác giả. Các bác Đại Nga chỉ muốn ỉm chuyện cyrillica của mình có nguồn không phải là ở Nga, không ỉm được thì cãi cố bảo là từ Hy Lạp (cho nó sang), không cãi được là từ Bul thì bảo là chữ làm ra ở Bul nhưng thực ra tác giả không cho riêng gì Bul mà cho cả chúng tao (kiểu như SU30MK thiết kế ra với ý định bán ngay cho Ấn Độ). Túm lại là chữ của chúng tao do người Bul nghĩ ra trên đất Bul, lúc đầu lưu hành ở Bul nhưng vì tụi Bul kém chúng tao về nhiều mặt nên hiển nhiên chữ chúng tao chẳng có liên quan gì đến tụi Bul hết.
  10. Benediction

    Benediction Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    31/01/2002
    Bài viết:
    1.157
    Đã được thích:
    0
    Tôi biết tiếng Balan, tiếng này khá giống tiếng Nga và tiếng Czech. Có một số từ chỉ đọc lái đi một chút thôi. Nhưng mà nhìn chung người dân 2 nước mà nói chuyện với nhau thì không hiểu.
    Tiếng Balan vay mượn rất nhiều từ tiếng anh và biến đổi thành tiếng của mình

Chia sẻ trang này