1. Tuyển Mod quản lý diễn đàn. Các thành viên xem chi tiết tại đây

XUNG QUANH VIỆC TRANH CHẤP CHỦ QUYỀN GIỮA VIỆT NAM - TRUNG QUỐC

Chủ đề trong 'Câu lạc bộ Chatter-FPT ( CFFC)' bởi KIEPDATRANG, 09/12/2007.

  1. 1 người đang xem box này (Thành viên: 0, Khách: 1)
  1. KIEPDATRANG

    KIEPDATRANG Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/03/2007
    Bài viết:
    1.461
    Đã được thích:
    0
    [27] Gendreau, Sđd, tr. 21, 23.
    [28] Võ Long Tê, Sđd, tr. 134.
    [29] Võ Long Tê, Sđd, tr. 61.
    [30] Sđd, tr. 157.
    [31] Tao Cheng: The dispute over the South China Sea Islands, Texas International Law Journal, vol. 10 (1975), p. 272.
    [32] Jian-Ming Shen, Sđd, tr. 18.
    [33] Sđd, tr. 17.
    [34] Elizabeth van Wie Davis: China and the Law of the Sea Convention, Follow the Sea, New York, 1995, p. 154.
    Cũng xem Marwyn Samuels: Contest for the South China Sea, New York/London, 1982, tr. 16.
    Và Shen, Sđd, tr. 21.
    [35] Van Wie Davis, Sđd.
    Cũng xem Shen, Sđd, tr. 31.
    Cũng xem Hungdah Chiu & Choon-ho Park: Legal status of the Paracels and Spratly Islands, Ocean Development and International Law Journal, tập 3 (1975), tr. 43.
    [36] Samuels, Sđd, note 31, tr. 38.
    [37] Lưu Văn Lợi: Cuộc tranh chấp Việt-Trung về hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, Nxb. Công an nhân dân, Hà Nội, 1995, tr. 10.
    [38] Shen, Sđd, tr. 15.
    [39] Sđd, tr. 18.
    [40] Sđd, tr. 19.
    [41] Sđd, tr. 20.
    [42] Sđd, tr. 21.
    [43] Sđd, tr. 20 và 21. Cũng xem Teh Kuang Chang, Sđd, tr. 400, và Hungdah Chiu, Sđd, lưu ý 32, tr. 463 và 465.
    [44] Shen, Sđd, tr. 27.
    [45] Sđd.
    [46] Xem chú thích 2 ở trang 361, Chiu, Sđd, lưu ý 32.
    [47] ?o? guo Qizhou Yang, Wanli****ang??. Chữ ?oguo? của tiếng Trung, nghĩa là ?oqua? của tiếng Việt.
    [48] Shen, Sđd, tr. 28.
    [49] Hungdah, Sđd, tr. 463.
    [50] Lưu Văn Lợi, Sđd, tr. 17.
    [51] Samuels, Sđd, tr. 21 và 22.
    [52] Sđd, tr. 23.
    [53] Gendreau, Sđd, tr. 57 và 58. Cũng xem Lưu Văn Lợi, Sđd, tr. 14.
    [54] Vụ án đảo Palmas, Sđd, tr. 846. ?oInchoate title must be completed within a reasonable time by effective occupation of the region??.
    [55] Samuels, Sđd, tr. 30-31, 42.
    [56] Sđd, tr. 20.
    [57] Sđd, tr. 17 và 21.
    [58] Ít ra các tác giả sau đây đã viện dẫn Hiệp ước 1887:
    - Hungdah, Sđd, tr. 464 và 467.
    - Shen, Sđd, tr. 119.
    - Tao Cheng, Sđd, tr. 274.
    - John Chao: South China Sea: boundary problems relating to the Nansha and Xisha Islands, Chinese Yearbook of International Law, tập 9 (1989-1990): tr. 119 và tiếp theo.
    - Steve Kuan Tsy Yu, Who owns the Paracel and Spratlys? An evaluation of the nature and legal basis of the conflicting territorial claims, Chinese Yearbook of International Law, vol. 9 (1989-1990): p. 5, 7 and 8.
    - Choon-ho Park, The South China Sea dispute: Who owns the islands and the natural resources? Ocean Development and International Law Journal, vol. 5 (1978): p. 34.
    - Marwyn Samuels, Sđd, tr. 52-53.
    - Brian Murphy, Dangerous ground: the Spratly Islands and international law, Ocean and Coastal Law Journal, vol. 1 (1994), p. 201.
    - Elizabeth van De Wie, Sđd, tr. 52-53.
    - Michael Bennet, The PRC and the use of international law in the Spratly Islands dispute, Stanford Journal of International Law, vol. 28 (1992), p. 446.
    [59] Hungdah, Sđd, tr. 464.
    [60] Shen, supra, tr. 120.
    [61] Receuil des Traités de la France, Tome 17 (1886- 1887). Duran & Pedone (Paris), 1891, p. 387.
    [62] Convention de Vienne sur le Droit des Traités, 1969, Art. 32.
    [63] Có tác giả đã cho rằng Hiệp ước 1887 không ấn định biên giới biển, xem Elizabeth van De Wie, Sđd, tr. 156. Tuy nhiên, nếu theo sát nghĩa lời văn của Điều 2 của bản Hiệp ước (tức là hiểu những từ theo nghĩa thông thường của chúng) thì rõ ràng là kinh tuyến Paris 105°43?T là biên giới biển giữa miền Bắc Việt Nam và Trung Hoa.
    ?oLes Iles qui sont à l?Test du meridien de Paris 105°43?T, ? c?Test à dire de la ligne Nord-Sud passant par le point oriental de l?Tèle de Tra Co, et formant la frontière??
    [64] Receuil des Traités, Sđd, tr. 387 và 388.
    [65] Sđd, Rapport Vaulcomte, tr. 187.
    [66] Traité de Paix, d?TAmitié et de Commerce conclu à Tien-Tsin le 9/6/1885 entre la France et la Chine, trong Receuil des Traités de la France, Tome 16, tr. 496.
    [67] Rapport Vaulcomte, Sđd, tr. 189-191.
    [68] Shen, Sđd, tr. 123.
    [69] Lưu Văn Lợi, Sđd, tr. 105.
    [70] Gendreau, Sđd, tr. 123.
    [71] Shen, Sđd, tr. 57.
    [72] Charles Vallée: Quelqques observations sur l?Testoppel en Droit des gens, Revue Générale de Droit International Publie (1973), p. 951, note 7.
    [73] D. W. Bowett: Estoppel before International Tribunals and its relation to acquiescence, Bristish Yearbook of International Law, vol. 33 (1957), p. 177.
    [74] Antoine Martin: L?TEstoppel en droit international public Précédé d?Tun apercu de la théorie de l?Testoppel en droit anglais, Revue Générale de Droit International Publie, vol. 32 (1979), p. 274.
    [75] Sđd, tr. 286-300.
    [76] Délimitation de la frontière maritime dans la region du Golfe de Maine, Cour Internationale de Justice Receuil, 1984, p. 309-310.
    - Activités militaires et para-militaires au Ncarague et contre celui-ci, Cour Internationale de Justice Receuil, 1984. p. 414-415.
    - Affaire du Temple Préah Vihear, Cour Internationale de Justice Receuil, 1962, p. 22-23, 32.
  2. KIEPDATRANG

    KIEPDATRANG Thành viên mới

    Tham gia ngày:
    23/03/2007
    Bài viết:
    1.461
    Đã được thích:
    0
    [77] Brigitte Bollecker-Stern: L?TAffaire des essays nucléaires francais devant la Cour Internationale de Justice, Annuaire Francais de Droit International (1974), p. 329.
    Cũng xem Megan Wagner: Jurisdiction by Estoppel in the International Court of Justice, California Law Review, vol. 74, p. 1792.
    [78] Cour Internationale de Justice Receuil 1984, Sđd, p. 414.
    [79] Lưu Văn Lợi, Sđd, tr. 75.
    [80] Cour Internationale de Justice Receuil, 1974, tr. 267 và 269.
    [81] Lưu Văn Lợi, Sđd, tr. 104-110.
    [82] Megan Wagner, Sđd, lưu ý 64, tr. 1780.
    [83] Bollecker ?" Stern, Sđd, tr. 331.
    [84] Trong các tác giả phương Tây khẳng định lý lẽ chủ quyền lịch sử của Trung Quốc rất yếu, có ít nhất các tác giả sau:
    - Bennett, Sđd, tr. 446;
    - Murphy, Sđd, tr. 201;
    - Roque Jr., Sđd, tr. 203;
    - Chemillier ?" Gendreau, Sđd, tr. 66;
    - Jean Pierre Ferrieer, xem tiếp, tr. 182;
    - Samuels, Sđd, tr. 40. Giáo sư Samuels không bàn đến vấn đề chủ quyền, nhưng phân tích lịch sử sự liên hệ của Trung Hoa đối với biển Đông và các đảo; ông viết rằng cho đến thế kỷ XIX không có bằng chứng nào rằng nhà Thanh đã chiếm hữu những đảo này làm sở hữu của mình:
    ?oBy the mid-19th Century, the literari cognitive map of the South China Sea had become more elaborate, but still barely touched upon the islands of the sea? There is no evidence here that the Ching State had in any sense absorbed the islands into the imperial domain.?
    [85] Jean Pierre Ferrier: Le conflit des iles Paracels et le problème de la souveraineté sur les iles inhabités, Annuảie Francais de Droit International (1975), p. 178: ?o? quoi qu?Til en soit la conquête militaire des iles par la Chine ne peut résoudre le problème juridique: pour qu?Tune telle occupation, ellegale dans son principe, puisse avoir des effets juridiques, il faut que la reconnaissance par les autres états intervienne et ?~purge juridiquement de ses vices?T l?Tannexion ainsi réalisée.?
    [86] Mark Valencia: China and the South China Sea disputes, Oxford University Press, London, 1995, p. 7.
    [87] Bennett, Sđd, tr. 427.
    [88] Jeannette Greenfield: China?Ts practice in the Law of the Sea, Clarendon Press, Oxford, 1992, p. 13.
    [89] Mark Valencia, Sđd, tr. 6 và 7. Cũng xem Murphy, Sđd, tr. 209 và 210.
    [90] Vụ Sahara Occidental, xem Avis Consultatif, Cour Internationale de Justice Receuil, 1975, tr. 21 tới 28. Trong những trang này, Toà nói về thẩm quyền cho ý kiến của mình thể theo Điều 65, Đoạn 1 trong Quy chế của Toà.
  3. Ngumo

    Ngumo Thành viên rất tích cực

    Tham gia ngày:
    12/11/2003
    Bài viết:
    10.072
    Đã được thích:
    12
    Còn gì không, đồng chí?
    Đừng để ý mấy ý kiến "ném đá hội nghị" như của tớ. Cứ post tiếp đi
  4. nobikami

    nobikami Thành viên gắn bó với ttvnol.com

    Tham gia ngày:
    24/04/2006
    Bài viết:
    1.258
    Đã được thích:
    680
    Tôi xin phép spam vào đây, các mod vui lòng không xóa bài này nhé!

    Hoàng Sa là địa giới của Thành phố Đà Nẵng,cũng là một phần máu thịt của Tổ quốc Việt Nam. Mời các bạn Việt Nam có quan tâm đến phần máu thịt  Tổ quốc này, hãy vui lòng truy cập vào  www.*******.org/diendan hoặc http://www9.ttvnol.com/forum/ThaoLuan.ttvn, các bạn cũng có thể thảo luận ngay tại chủ đề này.
    Nếu có bạn nào nói chủ đề này không thích hợp hay vi phạm nội quy khi đưa vào diễn đàn này và chuyện đất biển này không ăn nhập gì đến những vấn đề mà các bạn quan tâm thì tôi xin trả lời lại rằng: "Chủ quyền Đất nước không phải là đặc quyền quan tâm của riêng Nhà nước, Ngoại giao, An ninh hay các Tổ chức "dân chủ" xa xôi. Phàm đã là người Việt, ý thức được rằng mình là người Việt thì đừng thờ ơ với vận mệnh Tổ quốc, đừng nghĩ rằng đó không phải là chuyện của mình và không cần phải bận tâm."
    Quan điểm của tôi là người Việt chúng ta không nên tẩy chay Olympic, đây là ngày hội của toàn thế giới chứ không riêng gì của người TQ hay VN mà phải tẩy chay. Chúng ta đang sống ở đầu thế kỷ 21 chứ không phải là thập niên 80 của thế ký trước, khi mà 2 khối "tự do" và "cộng sản" thi nhau tẩy chay Olympic.
    Nhưng chúng ta cần phải có tiếng nói chứ không thể im lặng. Chúng ta có thể gửi kiến nghị đến Bộ Văn hóa-Du lịch-Thể thao và Ủy ban Olympic VN, nội dung bản kiến nghị này là bày tỏ tâm nguyện của những người yêu nước VN chân chính, nhờ những nhà chức trách của Thể thao VN lên tiếng với IOC và BTC Olympic Bắc Kinh
    "YÊU CẦU BTC OLYMPIC BẮC KINH PHẢI HỦY BỎ LỘ TRÌNH RƯỚC ĐUỐC OLYMPIC 2008 QUA 2 QUẦN ĐẢO HOÀNG SA VÀ TRƯỜNG SA VÀ CHẤM DỨT VIỆC SỬ DỤNG VÀ TUYÊN TRUYỀN CHO TẤM BẢN ĐỒ OLYMPIC 2008 MÀ TRONG ĐÓ 2 QUẦN ĐẢO HOÀNG SA VÀ TRƯỜNG SA ĐƯỢC THỂ HIỆN LÀ LÃNH THỔ CỦA TRUNG QUỐC".

Chia sẻ trang này