Online
1 người đang vào diễn đàn trong đó có 0 thành viên
Chuyển nhanh tới:

Chủ đề: Chuyện và Truyện.

imgs08/10/08 · 13:17 #1
Chuyện và Truyện.
Khi nào ta dùng Chuyện và khi nào ta dùng Truyện ?
Thí dụ Chuyện tình Lan và Điệp mà không phải là Truyện Lan Điệp ?
Tại sao Anh hùng Truyện mà không là Anh hùng chuyện ?
Có ai giúp tui mở rộng tầm nhìn của tri thức về Chuyện này không .?
Thích  |   Than phiềnThan phiền
Trả lời
imgs08/10/08 · 20:49 #2
Tôi chỉ nói về cách dùng từ Hán Việt thôi nhé. Từ "chuyện" không phải là từ Hán Việt nên sẽ không dùng cho các từ Hán Việt. Chẳng hạn; ta nói "truyện ký"; "tự truyện" chứ không nói "chuyện ký" "tự chuyện".
Còn những trường hợp khác tôi sẽ nói sau.

Thích  |   Than phiềnThan phiền
Trả lời
imgs13/10/08 · 09:51 #3
Trích:
votma viết Xem bài viết

Tôi chỉ nói về cách dùng từ Hán Việt thôi nhé. Từ "chuyện" không phải là từ Hán Việt nên sẽ không dùng cho các từ Hán Việt. Chẳng hạn; ta nói "truyện ký"; "tự truyện" chứ không nói "chuyện ký" "tự chuyện".
Còn những trường hợp khác tôi sẽ nói sau.



Đúng.

Ngoài ra liên quan đến viết và đọc thì là truyện, nói và kể thì là chuyện


CON KIẾN ĐEN NẰM TRÊN HÒN ĐÁ ĐEN MÀ TRỜI THÌ TỐI ĐEN
Thích  |   Than phiềnThan phiền
Trả lời
imgs13/10/08 · 10:29 #4
Bổ sung thêm xíu:
-Nội dung còn thô sơ, bình dân..là Chuyện.
-Nội dung đã được trau chuốt, gọt dũa..bởi một bàn tay khá chuyên nghiệp về văn học gọi là Truyện.

Master of Strategy and Tactic.

Thích  |   Than phiềnThan phiền
Trả lời
imgs13/10/08 · 16:08 #5
Lúc trước mình có đọc được một tài liệu phân biệt hai từ "Truyện" và "Chuyện". Đến bây giờ thú thực là không nhớ rõ lắm nhưng hình như từ "Chuyện" (theo tác giả) dùng cho các tác phẩm mang tính dân gian, hoang đường (chuyện cổ tích, chuyện truyền thuyết, chuyện thần kỳ, chuyện tiếu lâm... ). Từ "Truyện" được dùng cho các trường hợp còn lại (truyện có tác giả, mang dấu ấn cá nhân,...). Nhưng thực ra trong thực tế sử dụng mình vẫn thấy đa phần mọi người dùng khái niệm Truyện cổ tích, truyện truyền thuyết,...
Truyện hay chuyện, hình như cách dùng vẫn theo cảm tính nhiều hơn là dựa vào một căn nguyên sâu xa nào đó



...Biết bao lần em đã hứa...hứa cho nhiều rồi lại quên...

Thích  |   Than phiềnThan phiền
Trả lời
imgs15/10/08 · 22:12 #6
Giống như votma, và Minerve viết, tôi cũng không nhớ lắm về điều đã được đọc từ lâu, chỉ còn nhớ một chút, trình bày ra đây, các bạn xem thế nào nhé.

Chữ "chuyện" thường chỉ đến việc kể, trong trường hợp nói, chữ "truyện" thì mang tính chất viết ra, đọc được, ví dụ: tôi viết ra thế này: "Tôi đang đọc cuốn truyện "Chuyện tình Lan Điệp", bạn thấy có gì bất hợp lý không?


Hay là trên các tác phẩm in ấn, ta vẫn thường đọc được như:

Truyện ký "Chuyện bây giờ mới kể"

Trong trường hợp mấy câu hỏi của bạn AcommeAmour, ta hãy thay đổi con chữ trong câu xem sao nhé:

"Kể chuyện Anh hùng" - có giống với "Anh hùng truyện" không bạn? (cái này dính đến Hán Việt của bác votma)

"Chuyện tình Lan Điệp" thì bên trên có.

Trích:
de viết Xem bài viết
Nhưng thực ra trong thực tế sử dụng mình vẫn thấy đa phần mọi người dùng khái niệm Truyện cổ tích, truyện truyền thuyết,...
Truyện hay chuyện, hình như cách dùng vẫn theo cảm tính nhiều hơn là dựa vào một căn nguyên sâu xa nào đó
mình thấy đúng với cách dùng bây giờ hơn.
Thích  |   Than phiềnThan phiền
Trả lời
imgs19/10/08 · 23:57 #7
Thú vị đây!!

có ai nói hộ tớ sao ko phải là "chuyện tranh" mà lại là "truyện tranh" hôk?


When I grow older, I'll be there.. at your side.. to remind you how I still love you.. I still love you...
Thích  |   Than phiềnThan phiền
Trả lời
imgs20/10/08 · 10:44 #8
Trích:
tuntunmeo68 viết Xem bài viết

Thú vị đây!!

có ai nói hộ tớ sao ko phải là "chuyện tranh" mà lại là "truyện tranh" hôk?


Nói rồi.
Truyện tranh mà bạn đọc đều được tác giả (là người chuyên nghiệp về văn học ) viết , nên gọi là truyện.
Còn nếu tác giả là một anh mổ heo viết thì gọi là "chuyện" tranh, vì chuyện đó của ảnh không được NXB in cho nên bạn không bao giờ được đọc "Chuyện" tranh.

Master of Strategy and Tactic.

Thích  |   Than phiềnThan phiền
Trả lời
imgs20/10/08 · 14:36 #9
Hóa ra cô giáo cấp 1 của mình dậy giỏi phết.


 - http://bantaydacam.com <-- Giới thiệu và bán các sản phẩm thêu do trẻ khuyết tật trực tiếp sản xuất.
- Để được tham gia hoạt động xã hội - Tình nguyện click: http://www.ttvnol.com/forum/clbthangnam.ttvn 
- Thông tin cá nhân:  http://www.tienphong.vn/Tianyon/Index.aspx?ArticleID=39643&ChannelID=4
Thích  |   Than phiềnThan phiền
Trả lời
imgs27/10/08 · 16:57 #10
Theo tôi,
Truyện: quyển truyện, cuốn truyện.. những gì đã đc ghi thành sách, và to tát tý.
Chuyện: câu chuyện, chuyện vặt vãnh... nhỏ hơn Truyện, không có dẫn chứng bằng văn viết. Ơ cái cậu này, cứ hay vẽ chuyện.

Góp tý vui.



Thích  |   Than phiềnThan phiền
Trả lời
imgsTrả lời

 Các chủ đề mới hơn

 Các chủ đề cũ hơn

Thành viên online

15005 người online, 233 thành viên

Đang chơi Game

Thành viên tích cực close

loading